Gabriel Bruce — Zoe şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gabriel Bruce adlı sanatçının "Zoe" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
One day we’ll all be dead
Lyin' in our graves
One day we’ll all be dead
So let’s behave
We’ll have a whale of a time tonight
Zoe
Everybody loves you
You know that I do to
I got this picture of you
A gift from me to you
You look so lovely in this picture tonight
Zoe
If that’s really your name
If you were a horse
You’d win every race
If you were a clock
You’d have such a lovely face
But I’d always be checking the time
Zoe
If that’s really your name
You look
But I’ve got lazy eyes
With your Cuban heels and moray eels
And afghan hound disguise
Thank you for the pleasure
Thank you for the pain
You wrap me up in chains and leather
To keep me entertained
And it’s always such a good time
At night
Zoe
If that’s really your name (if that’s really your name)
You’re not getting any younger
But you’re still all the rage
And like a fine wine
You’re improving with age
I’d drink you 'till I puked out my guts
Zoe
With your gunshot voice and your faraway smile
Dressed in black and blue but that’s just your style
If that’s really your name
If that’s really your name
(Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe)
Zoe, you know I’ll be good to you
Zoe, you know I’ll treat you right
If that’s really your name
Şarkı sözü çevirisi
Bir gün hepimiz ölmüş olacağız.
Mezarlarımızda yalan
Bir gün hepimiz ölmüş olacağız.
O yüzden uslu duralım.
Bu gece harika vakit geçireceğiz.
Zoe
Herkes seni seviyor
Yaparım bilirsin
Bu resim var
Benden sana bir hediye
Bu gece bu resimde çok güzel görünüyorsun.
Zoe
Eğer gerçekten adın buysa
Eğer bir at olsaydın
Her yarışı kazanmak istiyorum
Eğer bir saat olsaydı
Çok güzel bir yüzün olurdu.
Ama her zaman zamanı kontrol ederdim.
Zoe
Eğer gerçekten adın buysa
Görünüyorsun
Ama tembel gözlerim var.
Küba topuklu ve moray yılan balığı ile
Ve Afgan tazı kılık
Zevk için teşekkür ederim
Acı için teşekkür ederim
Beni zincirlere ve derilere sarıyorsun.
Beni eğlendirmek için
Ve her zaman böyle iyi bir zaman
Gece
Zoe
Eğer bu gerçekten senin isminse (eğer bu gerçekten senin isminse)
Artık o kadar genç değilsin
Ama yine de tüm öfke sensin
Ve güzel bir şarap gibi
Yaşla birlikte gelişiyorsun.
Bağırsaklarımı kusana kadar seni içerdim.
Zoe
Ateşli silah sesinle ve uzak gülümsemenle
Siyah ve mavi giyinmiş ama bu sadece senin tarzın
Eğer gerçekten adın buysa
Eğer gerçekten adın buysa
(Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe, Zoe)
Zoe, sana iyi davranacağımı biliyorsun.
Zoe, sana iyi davranacağımı biliyorsun.
Eğer gerçekten adın buysa