Garou — La riviere de notre enfance şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Garou adlı sanatçının "La riviere de notre enfance" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Je me souviens d’un arbre, je me souviens du vent
De ces rumeurs de vagues au bout de l’océan
Je me souviens d’une ville, je me souviens d’une voix
De ces Noëls qui brillent dans la neige et le froid
Je me souviens d’un rêve, je me souviens d’un roi
D’un étéqui s’achève, d’une maison de bois
Je me souviens du ciel, je me souviens de l’eau
D’une robe en dentelle déchirée dans le dos
Ce n’est pas du sang qui coule dans nos veines
C’est la rivière de notre enfance
Ce n’est pas sa mort qui me fait d’la peine
C’est de n’plus voir mon père qui danse
Je me souviens d’un phare, je me souviens d’un signe
D’une lumière dans le soir, d’une chambre anonyme
Je me souviens d’amour, je me souviens des gestes
Le fiacre du retour, le parfum sur ma veste
Je me souviens si tard, je me souviens si peu
De ces trains de hasard, d’un couple d’amoureux
Je me souviens de Londres, je me souviens de Rome
Du soleil qui fait l’ombre, du chagrin qui fait l’homme
Ce n’est pas du sang qui coule dans nos veines
C’est la rivière de notre enfance
Ce n’est pas sa mort qui me fait d’la peine
C’est de n’plus voir mon père qui danse
Ce n’est pas du sang qui coule dans nos veines
C’est la rivière de notre enfance
Ce n’est pas sa mort qui me fait d’la peine
C’est de n’plus voir mon père qui danse.
Şarkı sözü çevirisi
Bir ağacı hatırlıyorum, rüzgarı hatırlıyorum
Okyanusun sonundaki dalgaların bu söylentilerinden
Bir şehri hatırlıyorum, bir sesi hatırlıyorum
Karda ve soğukta parlayan Noellerden
Bir rüyayı hatırlıyorum, bir Kralı hatırlıyorum
Sona eren bir yazdan, ahşap bir evden
Gökyüzünü hatırlıyorum, suyu hatırlıyorum
Arkada yırtık bir dantel elbiseden
Damarlarımıza akan kan değil.
Bu çocukluğumuzun Nehri
Beni üzen onun ölümü değil.
Artık babamı dans ederken görmek değil.
Bir deniz feneri hatırlıyorum, bir işaret hatırlıyorum
Akşam bir ışıktan, isimsiz bir odadan
Aşkı hatırlıyorum, jestleri hatırlıyorum
Geri dönüş fiacre, benim ceket parfüm
Çok geç hatırlıyorum, çok az hatırlıyorum
Bu şans trenlerinden, birkaç sevgiliden
Londra'yı hatırlıyorum, Roma'yı hatırlıyorum.
Gölgeyi yapan güneşten, insanı yapan kederden
Damarlarımıza akan kan değil.
Bu çocukluğumuzun Nehri
Beni üzen onun ölümü değil.
Artık babamı dans ederken görmek değil.
Damarlarımıza akan kan değil.
Bu çocukluğumuzun Nehri
Beni üzen onun ölümü değil.
Artık babamı dans ederken görmek değil.