Gary Glitter — Rock And Roll (I Gave You The Best Years Of My Life) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gary Glitter adlı sanatçının "Rock And Roll (I Gave You The Best Years Of My Life)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I can still remember when I bought my first guitar
Remember just how good the feeling was, put it proudly in my car
And my family listened fifty times to my two song repertoire
And I told my mum her only son was gonna be a star
Bought all the Beatle records, sounded just like Paul
Bought all the old Chuck Berry’s, 78's and all
And I sat by my record player, playin' every note they played
And I watched them all on TV, makin every move they made
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
I was so busy in the back room writin' love songs to you
While you were changin' your direction and you never even knew
That I was always, just one step behind you.
‘66 seemed like the year I was really goin' somewhere
We were living in San Francisco, with flowers in our hair
Singing songs of kindness so the world would understand
But the guys and me were something more than just another band
And then '69 in LA, came around so soon
We were really making headway and writing lots of tunes
And we must have played the wildest stuff we had ever played
The way the crowds cried out for us, we thought we had it made
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the crazy lazy young days, all the magic moon-lit nights
I was so busy on the road singin' love songs to you
While you were changin' your direction, and you never even knew
That I was always, just one step behind you
'71 in Soho, when I saw Suzanne
I was trying to go it solo, with someone else’s band
And she came up to me later and I tooke her by the hand
And I told her all my troubles and she seemed to understand
And she followed me through London, through a hundred hotel rooms
Throught a hundred record companies who didn’t like my tunes
And she followed me when, finally, I sold my old guitar
And she tried to help me understand, I’d never be a star
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
And though I never knew the magic of makin' it with you
Thank the Lord for giving me the little bit I knew
And I will always be one step behind you
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
Singing out my love songs in the brightly flashing lights
And though I never knew the magic of makin' it with you
Thank the Lord for giving me the little bit I knew
Rock and roll, I gave you all the best years of my life
All the dreamy sunny Sundays, all the moon-lit summer nights
I was so busy in the back room makin' love songs to you
While you were changin' your direction, and you never even knew
That I was always, just one step behind you

Şarkı sözü çevirisi

İlk gitarımı ne zaman aldığımı hala hatırlıyorum.
Bu duygunun ne kadar iyi olduğunu hatırla, gururla arabama koy
Ve ailem iki şarkı repertuarımı elli kez dinledi
Ve anneme tek oğlunun bir yıldız olacağını söyledim.
Tüm Beatle plaklarını aldım, tıpkı Paul gibi geliyordu
Tüm eski Chuck Berry'leri, 78'leri ve hepsini aldım
Ve plak çalarımın yanında oturdum, çaldıkları Her Notayı çaldım
Ve hepsini televizyonda izledim, yaptıkları her hareketi yaptım
Rock and roll, sana hayatımın en güzel yıllarını verdim.
Tüm rüya gibi güneşli pazarlar, tüm ay ışığında yaz geceleri
Arka odada sana aşk şarkıları yazmakla çok meşguldüm.
Sen yönünü değiştirirken ve sen hiç bilmezken
Her zaman, sadece bir adım arkandaydım.
'66 gerçekten bir yere gidiyordum yıl gibi görünüyordu
San Francisco'da yaşıyorduk, saçlarımızda çiçeklerle.
Nezaket şarkı yani dünyanın şarkı söyleyen anlar
Ama çocuklar ve ben başka bir gruptan daha fazlasıydık
Ve sonra Los Angeles'ta ' 69, çok yakında geldi
Gerçekten ilerleme kaydediyorduk ve çok fazla melodi yazıyorduk
Ve şimdiye kadar oynadığımız en çılgın şeyleri oynamış olmalıyız
Kalabalığın bizim için bağırdığı gibi, bunu yaptığımızı düşündük
Rock and roll, sana hayatımın en güzel yıllarını verdim.
Tüm çılgın tembel genç günler, tüm sihirli ay ışıklı geceler
Yolda sana aşk şarkıları söylemekle çok meşguldüm.
Sen yönünü değiştirirken, ve sen bunu hiç bilmiyordun.
Her zaman, sadece bir adım arkandaydım.
71'de Soho'da, Suzanne'i gördüğümde.
Başka birinin grubuyla solo yapmaya çalışıyordum.
Ve sonra bana geldi ve ben onu elinden aldım
Ve ona tüm sıkıntılarımı anlattım ve beni anladı.
Ve Beni Londra'ya kadar takip etti, yüzlerce otel odasına kadar
Melodilerimi beğenmeyen yüzlerce plak şirketi sayesinde.
Ve sonunda eski gitarımı sattığımda beni takip etti.
Ve anlamama yardım etmeye çalıştı, asla bir yıldız olmayacağım
Rock and roll, sana hayatımın en güzel yıllarını verdim.
Tüm rüya gibi güneşli pazarlar, tüm ay ışığında yaz geceleri
Ve bunu seninle yapmanın büyüsünü hiç bilmesem de
Bana bildiğim küçük bir şeyi verdiği için Tanrı'ya şükürler olsun.
Ve her zaman bir adım arkanda olacağım
Rock and roll, sana hayatımın en güzel yıllarını verdim.
Parlak yanıp sönen ışıklarda aşk şarkılarımı söylüyorum
Ve bunu seninle yapmanın büyüsünü hiç bilmesem de
Bana bildiğim küçük bir şeyi verdiği için Tanrı'ya şükürler olsun.
Rock and roll, sana hayatımın en güzel yıllarını verdim.
Tüm rüya gibi güneşli pazarlar, tüm ay ışığında yaz geceleri
Arka odada sana aşk şarkıları yapmakla çok meşguldüm.
Sen yönünü değiştirirken, ve sen bunu hiç bilmiyordun.
Her zaman, sadece bir adım arkandaydım.