Gary Valenciano — In Your Eyes şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gary Valenciano adlı sanatçının "In Your Eyes" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I think i fin’lly know you
I can see beyond your smile
I think that i can show you
That what we’ve had is still worthwhile
Don’t you know that love’s just like a thread
That keeps unraveling but then
It ties us back together in the end
In your eyes i can see my dream’s reflections
In your eyes i found the answers to my questions
In your eyes i can see the reasons why our love’s alive
In your eyes
We’re drifting safely back to shore
(and) i think i’ve fin’lly learned to love you more
And she warns me that life changes
And that no one really knows
Whether time would make us strangers
Or whether time would make us grow
Even though the winds of time will change
In a world where nothing stays the same
Through it all our love will still remain
In your eyes i can see my dream’s reflections
In your eyes i found the answers to my questions
In your eyes i can see the reasons why our love’s alive
In your eyes
We’re drifting safely back to shore
(and) i think i’ve fin’lly learned to love you more
In your eyes i can see the reasons why our love’s alive
You and i We’re driftin' safely back to shore
I think i’ve fin’lly learned to love you more
I think i’ve fin’lly know you
I fin’lly love you
I see it all
In your eyes

Şarkı sözü çevirisi

'lly fin bence sen de biliyorsun
Gülümsemenin ötesini görebiliyorum.
Sanırım sana gösterebilirim.
Sahip olduğumuz şey hala buna değer.
Aşkın sadece bir iplik gibi olduğunu bilmiyor musun
Bu çözülmeye devam ediyor ama sonra
Sonunda bizi tekrar bir araya getiriyor
Gözlerinde rüyamın yansımalarını görebiliyorum.
Gözlerinde sorularımın cevaplarını buldum.
Gözlerinde aşkımızın canlı olmasının nedenlerini görebiliyorum.
Gözlerinde
Güvenli bir şekilde kıyıya doğru sürükleniyoruz.
(ve) sanırım seni daha çok sevmeyi öğrendim
Ve beni hayatın değiştiği konusunda uyarıyor
Ve kimse gerçekten bilmiyor
Zaman bizi yabancı yapar mı
Ya da zamanın bizi büyütüp büyütmeyeceği
Zamanın rüzgarları değişse bile
Hiçbir şeyin aynı kalmadığı bir dünyada
Bu sayede tüm sevgimiz hala kalacak
Gözlerinde rüyamın yansımalarını görebiliyorum.
Gözlerinde sorularımın cevaplarını buldum.
Gözlerinde aşkımızın canlı olmasının nedenlerini görebiliyorum.
Gözlerinde
Güvenli bir şekilde kıyıya doğru sürükleniyoruz.
(ve) sanırım seni daha çok sevmeyi öğrendim
Gözlerinde aşkımızın canlı olmasının nedenlerini görebiliyorum.
Sen ve ben güvenli bir şekilde kıyıya geri dönüyoruz
Sanırım seni daha çok sevmeyi öğrendim.
Fin ettim'lly biliyorsun sanırım
'lly seni seviyorum fin ben
Hepsini görüyorum
Gözlerinde