Gazosa — La mia amica del cuore şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gazosa adlı sanatçının "La mia amica del cuore" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Dammi la luna, Dammi le stelle
Prendi dal cielo quelle più belle
Niente al mondo è più importante
Della mia amica del cuore
Se io penso al suo sorriso, so che non mi lascerà
Lei conosce i miei segreti, so che non mi tradirà
Dammi la luna, dammi le stelle
Prendi dal cielo quelle più belle
Niente al mondo è più importante
Della mia amica del cuore
Dammi la luna, dammi le stelle
Accendimi il cielo con le scintille
Non c'è niente di più grande
Della mia amica del cuore
Quando piango sul cuscino, forse lui non chiamerà
Lei mi sta sempre vicino, la mia mamma stringe già
Dammi la luna, Dammi le stelle
Ruba dal cielo quelle più belle
Niente al mondo è più importante
Della mia amica del cuore
Dammi la luna, dammi le stelle
Accendimi il cielo con le scintille
Non c'è niente di più grande
Della mia amica del cuore
Com'è bello quando noi, ci fermiamo a sognare
Sai capirmi e tu lo sai
Molte volte anche le tue parole, mi tirano un po' su
Sei un’amica davvero speciale
E non ti cambierei
Dammi la luna, dammi le stelle
Ruba dal cielo quelle più belle
Niente al mondo è più importante
Della mia amica del cuore
Dammi la luna, dammi le stelle
Accendimi il cielo con le scintille
Non c'è niente di più grande
Della mia amica del cuore
Dammi la luna, dammi le stelle

Şarkı sözü çevirisi

Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünden en güzelini al
Dünyada hiçbir şey daha önemli değildir
Kalp arkadaşımın
Gülümsemesini düşünürsem, bana izin vermeyeceğini biliyorum
Sırlarımı biliyorsun, bana ihanet etmeyeceğini biliyorum.
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünden en güzelini al
Dünyada hiçbir şey daha önemli değildir
Kalp arkadaşımın
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünü kıvılcımlarla aydınlatın
Daha büyük bir şey yok
Kalp arkadaşımın
Yastığa ağladığımda, belki aramaz
O her zaman bana yakın, annem zaten sıkıyor
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünden en güzel çalmak
Dünyada hiçbir şey daha önemli değildir
Kalp arkadaşımın
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünü kıvılcımlarla aydınlatın
Daha büyük bir şey yok
Kalp arkadaşımın
Hayal kurmayı bıraktığımızda ne kadar güzel
Beni nasıl anlayacağını biliyorsun ve bunu biliyorsun
Çoğu zaman, sözlerin bile beni biraz yukarı çekiyor
Sen çok özel bir arkadaşsın.
Ve seni değiştirmezdim
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünden en güzel çalmak
Dünyada hiçbir şey daha önemli değildir
Kalp arkadaşımın
Bana ayı ver, bana yıldızları ver
Gökyüzünü kıvılcımlarla aydınlatın
Daha büyük bir şey yok
Kalp arkadaşımın
Bana ayı ver, bana yıldızları ver