Gemini Syndrome — Take This şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gemini Syndrome adlı sanatçının "Take This" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
A stranger asks me: «where you coming from?»
I say: «I don’t know…»
Well where you going? Surely I’m going home?
Like everything, we rise and fall away
Just as the ocean lives and flows each day
I’ll take you away from your nightmare!
If only you would come with me!
I want to show you a better way, take this
A stranger stops it, and offers me a gift
And says: «Take this please…»
I never wanted anything more, the pressure brings me to my knees
Like everything, we rise and fall away
Just as the ocean lives and flows each day
I’ll take you away from your nightmare!
If only you would come with me!
I want to show you a better way, so you and I will finally be free!
Won’t you please take this?
I’ll never lived a life I wouldn’t die for!
But I guess its all the same!
The dream is still alive while your not dreaming!
The dream is true…
The dream is true…
As flawed as you may think you are, your perfect to me!
Crawl inside the hole in my heart and we will never live!
(Take you away…)
I want to show you a better way, so you and I will finally be free!
Won’t you please, so you and I will finally be free!
Won’t you please, take this!
Take this!
Şarkı sözü çevirisi
Bir yabancı bana soruyor: "nereden geliyorsun?»
Bilmiyorum derim: «…»
Peki nereye gidiyorsun? Eve döneceğime emin misin?
Her şey gibi, yükselip düşüyoruz
Tıpkı okyanusun her gün yaşadığı ve aktığı gibi
Seni kabustan uzaklaştıracağım!
Keşke benimle gelseydin!
Sana daha iyi bir yol göstermek istiyorum, bunu al
Bir yabancı onu durdurur ve bana bir hediye sunar
Ve diyor ki: "bunu Al lütfen…»
Daha fazla bir şey istemedim, baskı beni dizlerime getiriyor
Her şey gibi, yükselip düşüyoruz
Tıpkı okyanusun her gün yaşadığı ve aktığı gibi
Seni kabustan uzaklaştıracağım!
Keşke benimle gelseydin!
Sana daha iyi bir yol göstermek istiyorum, böylece sen ve ben sonunda özgür olacağız!
Lütfen bunu almaz mısın?
Uğruna ölmeyeceğim bir hayatı asla yaşayamayacağım!
Ama sanırım hepsi aynı!
Rüya hala hayatta ve siz hayal etmiyorsunuz!
Rüya gerçek…
Rüya gerçek…
Ne kadar kusurlu olduğunu düşünürsen düşün, benim için mükemmelsin!
Kalbimdeki deliğin içine gir ve asla yaşayamayacağız!
(Seni götür…)
Sana daha iyi bir yol göstermek istiyorum, böylece sen ve ben sonunda özgür olacağız!
Lütfen, sen ve ben sonunda özgür olacağız!
Lütfen bunu al!
Bunu al!