Georg Kreisler — Onkel Joschi şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Georg Kreisler adlı sanatçının "Onkel Joschi" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ich hab a Verwandschaft, die ist sozusagen a Graus
Erstens wohnt die Schwiegermutter gleich bei mir im Haus
Zweitens, wer den Onkel Albert auf der Straße sieht
Na, dem vergeht für'n ganzen Tag sofort der Appetit
Tante Ruth und Tante Jetti haben so an Kropf
Dass man, wenn man hinschaut, nicht gleich weiß wo ist der Kopf
No, und was meine Frau betrifft, da nutzt nicht was ich sag —
Dem Ignaz hat sie gut gefall’n und den traf bald der Schlag
Nur den Onkel Joschi hab ich gern
Diesen netten, feinen, alten Herrn
Und wenn ich ihn treffe, da und dort
Lacht er mich stets freundlich an und sagt sofort:
«Ich bin der Onkel Joschi, und ich kann nix dafir
Wenn jemand mir was Kluges sagt, der kriegt’s zu tun mit mir
No, und wenn er mir was Dummes sagt, was ich doch gar nicht brauch
Dann reiss ich ihm den Schädel ab und tret ihn auf den Bauch
No, und wenn er dann zum Richter geht, Gewinn bringt ihm das nicht
Denn jeder Richter kennt mich doch und lacht ihm ins Gesicht
Und sagt ihm: 'Lieber Mann, Sie kommen ganz umsonst zu mir —
Das war der Onkel Joschi, und der kann nix dafir!'."
Es gibt ieber zweihundert Anekdoten von meinem Onkel Joschi
Die werd ich Ihnen alle jetzt der Reihe nach erzählen —
Zum Beispiel ist mir eines Tages folgende Anekdote mit ihm zugestoßen:
Einmal hab ich eingeladen meinen Chef, den Kohn
Schließlich will ich weiterkommen — no, sie wissen schon
Der Moskowitz war auch bei uns, nur meinem Chef zulieb'
Weil der hat in Norditalien einen Großbetrieb
Plötzlich kommt der Onkel Joschi bei der Tür herein
Sagt zu meinem Chef sofort: «Was, Sie sind da, Sie Schwein?»
Dreht sich dann zum Moskowitz und sagt zum ihm ganz glatt:
«Sind Sie nicht der Moskowitz der Steuerschulden hat?»
Beide sprangen auf und wurden blass
Liefen aus dem Haus, und das war das —
Onkel Joschi lachte nur dabei
Setzte sich an meinen Tisch und fraß für drei
So war mein Onkel Joschi, er konnte nix dafir
Am nächsten Tag setzte mich mein Chef zwar vor de Tir
Ich kriegte auch sobald nicht einen andern Posten drauf
Und machte aus Verzweiflung einen Gurkenladen auf
Mein Chef ging bald drauf pleite, wie das schon damals woar
Der Moskowitz ist eingesperrt und sitzt schon sieben Joar
Nur mein Geschäft geht glänzend, ich verdien und ich florier
Und schuld ist Onkel Joschi, und der kann nix dafir
Ja, aber immer war das nicht so harmlos
Was der Onkel alles angezettelt hat
Zum Beispiel hat er mir eines Tages
Folgende, eher unangenehme Geschichte eingebrockt:
Ich kenn eine Dame mit an herrlichen Gesicht —
Das ist vielleicht zu viel gesagt, a Dame ist sie nicht
Und ihr Gesicht ist eher mies, und die Figur ist schlecht —
Doch wenn ich anschau meine Frau, dann ist mir jede recht
No, ich sitz mit der Dame grad bei einem Tête-à-tête
Als plötzlich ungerufen Onkel Joschi vor uns steht
Und sagt zu ihr: «Mein Neffe braucht doch Sie nicht, Gott sei Dank
Denn erstens hat er selbst a Frau, und zweitens ist er krank»
No, die Dame hört das, kriegt an Schreck
Haut mir zwei herunter, und rennt weg
Ich sag: «Onkel Joschi, was soll das?»
Drauf sagt er: «Du, ich glaub, die Frau, die versteht keinen Spaß!
Nu, ich bin doch der Onkel Joschi, und ich kann nix dafir
Und jeder weiß, was ich so sag, bedeutet nix bei mir"
Bevor ich ihm nur irgendwas darauf erwidern kann
Kommt plötzlich meine Frau herein, mit einem Riesenmann
Der Riese brüllt: «Wo ist der Kerl, ich schlag ihn grün und blau
Der war mit einer Frau herin, und das war meine Frau!»
Drauf sag ich zu dem Riesen: «Na, was woll’n Sie dann von mir?
Hier ist nur Onkel Joschi, und der kann nix dafir!»
Wie gesagt, man erzählt zweihundert Anekdoten von Onkel Joschi
Aber einmal muss man Schluss machen, also, mach mer Schluss —
Das heisst, um die Sache quasi abzurunden, nur noch dieses:
Onkel Joschi hatte einmal einen starken Schmerz —
Irgendwo in der Magengegend, diagonal vom Herz
Und der Doktor sagte: «Dort wird stecken a Geschwier
Und ich glaub, das beste wird es sein ich operier»
«Nein», sprach Onkel Joschi, «denn wenn Sie mich operier’n
Dann kann mir im besten Fall mein Todesfall passier’n»
Da befahl der Doktor, ihn zum Krankenhaus zu tragen
Wo man ihn noch untersuchte ohne viel zu fragen
Schließlich sprach ein alter Spezialist:
«Nu, wer soll da erraten, was das ist?
Bringt sofort mein Operationsbesteck»
«Nein!», schrie Onkel Joschi, «denn der Schmerz ist weg!
Ich bin der Onkel Joschi, und ich kann nix dafir
Ich hab jetzt keine Schmerzen mehr und will heraus von hier!"
Er schlug den Doktor nieder, doch sie packten ihn am Bein
Und setzten sich auf seinen Kopf und spritzten ihm was ein
Fünf junge Internisten, für an extra Honorar
Betäubten ihn mit Chloroform, bis er bewusstlos war
Und dann erst rief der Doktor: «No, hurra, ich operier!» —
So starb der Onkel Joschi, und konnte nix dafir

Şarkı sözü çevirisi

Gri konuşmak için bir akrabalığım var
İlk olarak, kayınvalidem evde benimle birlikte yaşıyor
İkincisi, Albert Amca'yı sokakta kim görüyor
Eh, iştah hemen bütün gün geçer
Ruth teyze ve jetti teyze böyle guatr var
Baktığınızda, kafanın nerede olduğunu hemen bilmiyorsunuz
Hayır, karıma gelince, söylediklerimin bir faydası yok. —
Ignaz onu çok sevdi ve yakında bir darbe vurdu
Sadece Joschi amcayı seviyorum.
Bu iyi, iyi, yaşlı beyefendi
Ve onunla tanıştığımda, burada ve orada
Her zaman bana gülüyor ve hemen diyor:
"Ben Joshi Amca'yım ve bu konuda hiçbir şey yapamam
Birisi bana akıllı bir şey söylerse, bunu benimle yapar
Hayır, ve eğer bana aptalca bir şey söylerse, ihtiyacım yok
Sonra kafatasını koparıp karnına tekmeledim.
Hayır, ve eğer o zaman hakime giderse, kar onu getirmez
Çünkü her yargıç beni tanıyor ve yüzüne gülüyor
Ve ona şöyle der: 'sevgili dostum, bana hiçbir şey için gelmiyorsun —
O Joshi Amca'ydı ve hiçbir şey yapamaz!'."
Amcam Joshi hakkında iki yüzden fazla anekdot var.
Şimdi her şeyi sırayla anlatacağım —
Örneğin, bir gün bana şu anekdot oldu:
Bir keresinde patronum kohn'u davet ettim.
Sonunda hayatıma devam etmek istiyorum.
Moskowitz de bizimleydi, sadece patronumun iyiliği için.
Çünkü Kuzey İtalya'da büyük bir şirketi var.
Aniden Joshi amca kapıda geliyor
Hemen patronuma şöyle diyor: "ne, orada mısın, domuz?»
Sonra Moskowitz'e döner ve ona oldukça sorunsuz bir şekilde söyler:
"Vergi borçları olan Muskovit değil misiniz?»
Her ikisi de atladı ve solgunlaştı
Evden dışarı koştu ve bu oldu —
Joschi amca sadece güldü
Benim masaya oturdu ve üç yedik
Amcam Joshi de öyle, dafir'i öldüremedi.
Ertesi gün patronum beni de Tir'in önüne koydu
Ben de en kısa sürede başka bir yazı olarak var
Ve çaresizlikten bir salatalık dükkanı açtı
Patronum kısa bir süre sonra iflas etti, çünkü bu zaten woar oldu
Moskowitz kilitlendi ve zaten yedi Joar oturuyor
Sadece işim mükemmel gidiyor, kazanıyorum ve gelişiyorum
Ve bu Joshi Amca'nın hatası ve bu konuda hiçbir şey yapamaz
Evet, ama her zaman o kadar zararsız değildi
Amcanın kışkırttığı şey
Örneğin, bana bir gün verdi
Aşağıdaki, oldukça hoş olmayan bir hikaye:
Güzel bir yüzü olan bir bayan tanıyorum. —
Bu belki de çok fazla, bir bayan değil
Ve yüzü oldukça berbat ve figürü kötü —
Ama karıma baktığımda, o zaman herhangi bir hak
Hayır, Leydi grad ile bir Tête-à-tête oturuyorum
Ne zaman, aniden, uncalled, önümüzde Joschi amca
Ve ona şöyle diyor: "Yeğenimin ona ihtiyacı yok, Tanrıya şükür
Çünkü ilk önce bir karısı var ve ikincisi hasta»
Hayır, Bayan bunu duyar, korkar.
Bana iki vur ve kaç
Dedim ki, " Joshi Amca, bu nedir?»
Üzerinde şöyle diyor: "sen, bence, eğlenceyi anlayan kadın!
Ben Joshi amca'yım ve bu konuda hiçbir şey yapamam.
Ve herkes ne söylediğimi biliyor, benim için hiçbir şey ifade etmiyor"
Sadece ona cevap vermeden önce.
Aniden karım dev bir adamla geliyor
Dev kükrüyor: "adam nerede, ona yeşil ve mavi vurdum
Bir kadınla birlikteydi ve o benim karımdı!»
Sonra deve diyorum ki: "Peki, benden ne istiyorsun?
İşte sadece Amca Joshi, ve o bir şey yapamaz!»
Dediğim gibi, Joshi Amca'nın iki yüz anekdotunu anlatıyorlar
Ama ayrılmanız gerektiğinde, ayrılın —
Bu, her şeyi tamamlamak anlamına gelir, sadece bu:
Joshi amca bir zamanlar şiddetli bir acı çekmişti. —
Midede bir yerde, kalpten çapraz olarak
Ve doktor dedi ki: "bir kardeş sıkışmış olacak
Ve bence en iyisi ameliyatım olacak.»
"Hayır," dedi Joshi Amca, " çünkü eğer beni ameliyat ederlerse
O zaman ölümüm en iyi ihtimalle başıma gelebilir.»
Doktor daha sonra hastaneye götürülmesini emretti
Nerede hala çok sormadan onu muayene
Son olarak, eski bir uzman konuştu:
"Peki, bunun ne olduğunu kim tahmin edebilir?
Hemen cerrahi aletlerimi getiriyor»
"Hayır!"Joshi amca bağırdı," çünkü acı gitti!
Ben Joshi amca'yım ve hiçbir şey yapamam.
Artık acı çekmiyorum ve buradan gitmek istiyorum!"
Doktoru yere serdi, ama bacağından tuttular.
Ve kafasına oturdu ve ona bir şey sıçradı
Beş genç dahiliye, ekstra bir ücret karşılığında
Bilincini kaybedene kadar Kloroformla uyuşturmuş.
Ve sonra doktor bağırdı: "Hayır, Yaşasın, ameliyat ediyorum!» —
Böylece Joshi amca öldü ve bu konuda hiçbir şey yapamadı