Georges Brassens — La première fille (qu'on a pris dans ses bras) şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Georges Brassens adlı sanatçının "La première fille (qu'on a pris dans ses bras)" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
J’ai tout oublié des campagnes
D’Austerlitz et de Waterloo
D’Italie, de Prusse et d’Espagne
De Pontoise et de Landerneau !
Jamais de la vie
On ne l’oubliera
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
La première étrangère
A qui l’on a dit «tu»
Mon cœur, t’en souviens-tu?
Comme elle nous était chère
Qu’elle soit fille honnête
Ou fille de rien
Qu’elle soit pucelle
Ou qu’elle soit putain
On se souvient d’elle
On s’en souviendra
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
Ils sont partis à tire-d'aile
Mes souvenirs de la Suzon
Et ma mémoire est infidèle
A Julie, Rosette ou Lison !
Jamais de la vie
On ne l’oubliera
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
C'était une bonne affaire
Mon cœur, t’en souviens-tu?
J’ai changé ma vertu
Contre une primevère…
Qu’ce soit en grande pompe
Comme les gens bien
Ou bien dans la rue
Comme les pauvre et les chiens
On se souvient d’elle
On s’en souviendra
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
Toi, qui m’as donné le baptême
D’amour et de septième ciel
Moi, je te garde et, moi, je t’aime
Dernier cadeau du Père Noël !
Jamais de la vie
On ne l’oubliera
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
On a beau faire le brave
Quand elle s’est mise nue
Mon cœur, t’en souviens-tu?
On n’en menait pas large
Bien d’autres, sans doute
Depuis, sont venues
Oui, mais, entre toutes
Celles qu’on a connues
Elle est la dernière
Que l’on oubliera
La première fille
Qu’on a pris dans ses bras
Şarkı sözü çevirisi
Kampanyalarla ilgili her şeyi unuttum
Austerlitz ve Waterloo
İtalya, Prusya ve İspanya'dan
Pontoise ve Landerneau !
Asla hayat
Bunu unutmayacağız.
İlk kız
Onu kollarına aldık.
İlk yabancı
Kime "sen" denildi»
Tatlım, hatırladın mı?
Bizim için ne kadar değerliydi
Dürüst bir kız olmasına izin ver
Ya da hiçbir şeyin kızı
Bir hizmetçi olmasına izin ver
Yoksa sikişiyor mu
O hatırlanır
Hatırlarız.
İlk kız
Onu kollarına aldık.
Kanat açıklığına gittiler
Suzon anılarım
Ve hafızam sadakatsiz
Julie, Rosette veya Lison !
Asla hayat
Bunu unutmayacağız.
İlk kız
Onu kollarına aldık.
Bu iyi bir anlaşma oldu
Tatlım, hatırladın mı?
Erdemimi değiştirdim.
Bir çuha çiçeği karşı…
Büyük ihtişam içinde olsun
İnsanlar gibi iyi
Ya da sokakta
Fakirler ve Köpekler gibi
O hatırlanır
Hatırlarız.
İlk kız
Onu kollarına aldık.
Sen, kim bana vaftiz verdi
Aşk ve yedinci cennet
Seni tutuyorum ve seni seviyorum
Noel Baba'nın son hediyesi !
Asla hayat
Bunu unutmayacağız.
İlk kız
Onu kollarına aldık.
Cesur olabiliriz
Çıplak olduğunda
Tatlım, hatırladın mı?
Geniş sürmedik.
Diğerleri, hiç şüphesiz
O zamandan beri, geldi
Evet, ama, hepsi arasında
Bildiklerimiz
En son o
Unutacağız
İlk kız
Onu kollarına aldık.