Georgia Brown — It's A Fine Life şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Georgia Brown adlı sanatçının "It's A Fine Life" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Small pleasures, small pleasures
Who would deny us these?
Not me
Gin toddies -- large measuress --
No skimpin' if you please!
I rough it,
I love it
Life is a game of chance.
I never tire of it --
Leading this merry dance.
If you don’t mind having to go without things
It’s a fine life.
It’s a fine life.
Tho' it ain’t all jolly old pleasure outings…
It’s a fine life
It’s a fine life.
When you got someone to love
You forget your cares and strife
Let the prudes look down on us
Let the wide world frown on us
It’s a fine fine life
Who cares if straightlaces
Sneer at us in the street?
Fine airs and fine graces
Don’t have to sin to eat.
We wander through London
Who knows what we many find?
There’s pockets left undone
On many a behind.
If you don’t mind taking it as it turns out,
It’s a fine life!
It’s a fine life!
Keep the candle burning until it burns out
It’s a fine life.
It’s a fine life.
Though you sometimes do come by
The occasional black eye
You can always cover one
while he blacks the other one
But you don’t dare cry.
No flounces, no feathers
No frills and furbelows
All winds and all weathers
Ain’t good for fancy clo’es
These trappings,
These ta’ers
These we can just afford.
What future?
What ma’ers?
We’ve got our bed and board.
If you don’t mind having to deal with fagin
It’s a fine life!
It’s a fine life!
Though diseased rats threaten to bring the plague in
It’s a fine life!
It’s a fine life!
But the grass is green and dense
On the right side of the 'fence'.
And we take good care of it
That we get our share of it
And we don’t mean pence.
No! If you don’t mind having to like or lump it…
It’s a fine life
It’s a fine life!
Tho' there’s no tea-supping and eating crumpet
It’s a fine life!
It’s a fine life!
Not for me, the happy home
Happy husband, happy wife
Tho' it sometimes touches me…
…For the likes of such as me…
Mine’s a fine…
Fine… life!

Şarkı sözü çevirisi

Küçük zevkler, küçük zevkler
Bunları bize kim inkar eder?
Ben değilim
Cin toddies-büyük measuress --
Lütfen kaymak yok!
Ben kaba,
Onu seviyorum
Hayat bir şans oyunudur.
Bunu asla bıkmam  --
Bu neşeli dansı yönetiyorum.
Eğer bir şeyler olmadan gitmek zorunda sakıncası yoksa
Güzel bir hayat.
Güzel bir hayat.
Tho ' tüm jolly eski zevk gezileri değil…
Güzel bir hayat
Güzel bir hayat.
Sevecek biri olduğunda
Endişelerini ve çekişmelerini unutuyorsun.
Prudes bize aşağı baksın
Geniş dünya bize kaşlarını çatsın
İyi bir hayat
Düz bağcıklar kimin umurunda
Bizim sokakta bir alay?
İnce havalar ve ince zarafetler
Günah olduğu için yemek zorunda değil.
Londra üzerinden dolaşırız
Birçoğumuzun ne bulduğunu kim bilebilir?
Cepleri açılmamış.
Birçok bir arkasında.
O çıkıyor gibi kabul etmenin sakıncası yoksa ,
Güzel bir hayat!
Güzel bir hayat!
Mum yanana kadar yanmaya devam edin
Güzel bir hayat.
Güzel bir hayat.
Ama bazen uğrarsın.
Ara sıra siyah göz
Her zaman bir kapak olabilir
diğerini siyahlaştırırken
Ama ağlamaya cesaret edemezsin.
Flounces yok, tüy yok
Fırfırlar ve furbelows yok
Tüm rüzgarlar ve tüm hava koşulları
Fantezi clo'es için iyi değil
Bu ziynetler,
Bu ta'ers
Bunları karşılayabiliriz.
Ne geleceği?
Ne ma'ers?
Yatağımız ve tahtamız var.
Eğer fagin ile uğraşmak zorunda kalırsan
Güzel bir hayat!
Güzel bir hayat!
Hastalıklı sıçanlar veba getirmekle tehdit etse de
Güzel bir hayat!
Güzel bir hayat!
Ama çim yeşil ve yoğun
'Çitin' sağ tarafında.
Ve biz ona iyi bakıyoruz
Payımızı alacağımızı.
Ve pence'i kastetmiyoruz.
Hayır! Eğer onu sevmek ya da yumruklamak zorunda kalırsan…
Güzel bir hayat
Güzel bir hayat!
Tho ' hiçbir çay supping ve crumpet yeme var
Güzel bir hayat!
Güzel bir hayat!
Benim için değil, mutlu ev
Mutlu koca, mutlu eş
Tho' bazen bana dokunur …
...Bu gibiler için benim gibi …
Madeni para cezası…
Güzel ... hayat!