Ghetto — Real Talk şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ghetto adlı sanatçının "Real Talk" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Okay
Yeah
Hearing a lot of talk
Yeah
Negative talk
True stories, man
Listen up
Who’s down in my capabilities?
I’m shouting, I’m greater lyrically
Stop hounding
Soon, I have a house that’s made in Italy
Officially escaping a misery
There’s no evading my privacy
I won’t go alone, it’s a day for delivery
Kids skating, it’s slippery
Stop waving the ministry
We got guns full of Matrix Trilogy
And I’m trinity
I cave in the vicinity
Take your men, your men physically
Bones broken, nose open, dough’s stolen
You can be sent like Hulk Hogan
I make a man jump like a show
When I approach him
A grown man always fully loaded
Get rid of him, like eroded
No commotion
If someone wanna slow my motion
I can’t guarantee this won’t result in
Holes in clothes,
If you hear me then my flows are spoken
It don’t mean that it’s squashed
I be back with the element of surprise, believe it or not
If I recognise a guy that needs to be got
I’ll let him die tonight whenever I decide
To reach for the glass, speak freely and watch
Set aside your pride
I never liked the type that don’t know words when the PC is off
No forums, I’ll put two in your forehead before you
For your fortune
I’m on a rampage, no man’s safe
I don’t wanna see hands wave
Just stand straight, don’t move for your nan’s sake
I can see why your 's fake
Don’t care if you rang mates
When I ran breaks, get burred in the landscape
Totally written off, it’s a lot
Some man are taking an advantage like gang rape
So, I hit 'em with the lock for the handbrake, pancake
Hide on my own videos, still, I got a bigger fan base
Cameras off or cameras on
My man, I’m gone
You still just tagging alone
Bragging in songs
Stay stacking, I won’t be packing a live
I’m packing a strap, you packing a strap
I’m packing a bomb
Keep waving the white flags
Still, I ain’t coming in peace
You better cover your pimps
This ain’t summer but I’m loving the heat
You can say that I’m quite mad
Hip-hip hooray, I live for today
And you’ll disappear when this hits your frame, no promotion
This mission ain’t no forgotten
I run across your coffin, the cost for shotting
No blocks belonging to us, I promise you this
When I’m done, nobody won’t honor you pricks
Talk is cheap but I’ll find the food
You ain’t got a clue, I’ll do what I gotta do
Jump a fence or swallow food
Been a victim of solitude
No matter how long I do
I’m coming up worse than a wasp
I’ll burst in my dogs
Run up on the workers like
Say I’m wanna purchase a buzz
I’m so far ahead of youts
I’m still first of a joke
Putting in a show and the kittens just drops
I’m something like a furnace
I burn shit when I’m hot
So, if you ain’t got a permit to stop
You better move on or get made a muppet
Something like Kermit the Frog
And all I can say is «fuck it»
You ain’t nothing but another purse if we rob you
Personally dog, I wouldn’t return
To go back to your hood, I’ll be here
A chrome strap and I’ll bully ya firm
On real, you fully deserve the full treatment
You don’t wanna pledge allegiance to the great one
So, now, we’re gonna have a disagreement
In case you’ve forgotten
Remind you, I’m real
I’m the reason the scene’s got guys with the skills
It’s like I gave birth to ever great verse
I feel like both of them guys would be killed
I got more than lines to reveal
Labels are like, «we can provide you a deal»
«just sign here», wait
A deal can be a blessing as well as a nightmare
Feel my depression, I’m selling it right here
Still my progression’s propelling, it’s quite clear
Even if it ain’t written down, I’ll spit it out
No gimmicks allowed to inner crowd
It isn’t nothing but a vigorous sound
My lyrics are vicious and foul
You man are bitches in loud skirt
Niggas in blouse
I bet your father figures are proud
Figure this out
If it’s me plus two, plus eight plus food
I ain’t freed up, when I re up, be up and we must move
So, see us when we come through
I’m fresh off the pain
And I’m back in my routine
I can adapt to any colour
So I can afford to spend on road
Come back and serve crack to the alley cats
And then push the cash back like in Halifax
Go another vacation in spring
I’ll push that crack to the skally wags
24/7 around the clock
I’m talking days, nights, weeks, months
I make mine, my team’s sunk
I be looking at shotters like free lunch
I can smell where the heat’s on
Because when I leave
You’ll see nothing but shells
Like say you was left on the seat from
See, punk? I’m a dangerous person
But it’s too late to alert 'em
Too many snakes are emerging
I put the flames on a serpent
Body on the floor, brains on the curtain
Any wage you were earning
Straight up and down, I’ll be taking for certain
That’s real talk
My mind’s filled up with ill thoughts
I feel forced to kill frauds
When the steal’s pulled
You better bring your shields forth
Yo, Smash
Is that live, yeah?
I’ve been in here too long fam
Seriously, I need to go out, fucking
Got a cab number, yeah?
Nice
Can I have a cab? For 566 Thames House, Cable Street
Going to Plaistow, please
Thames House?
It’s the studios
Oh, Cable Street studios, yeah? Yeah
Junior
Perfect, okay Alright, thank you, yeah, thanks, bye bye
Şarkı sözü çevirisi
Tamam
Evet
Çok fazla konuşma duymak
Evet
Olumsuz konuşma
Gerçek hikayeler, dostum
Dinleyin
Kim benim yeteneklerimin altında?
Bağırıyorum, lirik olarak daha büyüğüm
Avlanmayı bırak.
Yakında İtalya'da yapılmış bir evim olacak.
Resmen sefaletten kaçmak
Hayır kaçma gizlilik benim
Yalnız gitmeyeceğim, teslimat için bir gün
Çocuklar paten yapıyor, kaygan
Bakanlığı sallamayı bırak.
Matrix Üçlemesiyle dolu silahlarımız var.
Ve ben trinity
I Cave in the neighborhood
Adamlarını fiziksel olarak al.
Kemikler kırıldı, burun açıldı, hamur çalındı
Hulk Hogan gibi gönderilebilirsin.
Bir erkeği bir gösteri gibi atlatırım
Ona yaklaştığımda
Yetişkin bir adam her zaman tam yüklü
Ondan kurtulun, erozyona uğramış gibi
Kargaşa yok
Eğer birisi hareketimi yavaşlatmak istiyorsa
Bunun işe yaramayacağını garanti edemem.
Giysilerdeki delikler,
Eğer beni duyuyorsan o zaman akışlarım konuşulur
Ezilmiş olduğu anlamına gelmez.
İster inanın ister inanmayın, sürpriz unsuruyla geri döneceğim
Eğer sahip olması gereken bir adamı tanıyorsam
Bu gece ne zaman karar verirsem ölmesine izin vereceğim.
Cama ulaşmak için özgürce konuşun ve izleyin
Gururunu bir kenara bırak
Bilgisayar kapalıyken kelimeleri bilmeyen bir türü hiç sevmedim
Forum yok, senden önce alnına iki tane koyacağım
Servetin için
Ben bir çılgınım, kimse güvende değil
Ellerin sallanmasını görmek istemiyorum.
Sadece düz dur, büyükannenin iyiliği için hareket etme
Neden sahte olduğunu anlayabiliyorum.
Arkadaşlarınızı aramanız umurumda değil.
Ara verdiğimde, manzaraya gömüldüm.
Tamamen yazılı, bu çok fazla
Bir adam çete tecavüz gibi bir avantaj alıyor
Ben de onlara el freni kilidiyle vurdum, krep.
Kendi videolarımda saklan, yine de daha büyük bir hayran kitlem var
Kameralar kapalı veya kameralar açık
Dostum, ben gittikten
Hala yalnız takılıyorsun.
Şarkılarda palavra
İstiflenmeye devam et, bir canlı paketlemeyeceğim
Kayışı hazırlıyorum, kayışı paketleme seni
Bomba hazırlıyorum.
Beyaz bayrakları sallamaya devam et
Yine de barış için gelmiyorum.
Pezevenklerini korusan iyi olur.
Bu yaz değil ama sıcağı seviyorum
Çok kızgın olduğumu söyleyebilirsin.
Hip-hip Yaşasın, bugün için yaşıyorum
Ve bu senin çerçevene çarptığında ortadan kaybolacaksın, terfi yok
Bu görev unutulmadı
Tabutuna rastladım, ateş etmenin bedeli
Bize ait blok yok, sana söz veriyorum.
İşim bittiğinde, kimse sizi onurlandırmayacak.
Konuşmak ucuz ama yiyecekleri bulacağım.
Hiçbir fikrin yok, yapmam gerekeni yapacağım.
Bir çitin üzerinden atlayın veya yiyecekleri yutun
Yalnızlık kurbanı oldu
Uzun olursa olsun ne kadar
Bir eşekarısından daha beterim.
Köpeklerimi patlatırım.
İşçiler gibi koş
Bir vızıltı satın almak istediğimi söyle
Youts çok ileride değilim
Ben hala bir şakanın ilkiyim
Bir gösteri koymak ve yavru kedi sadece düşer
Ben bir fırın gibi bir şeyim
Sıcak olduğumda bok yakıyorum
Yani, eğer durdurmak için izniniz yoksa
Devam et yoksa muppet olursun.
Kurbağa Kermit gibi bir şey
Ve tek söyleyebileceğim " siktir et»
Eğer rob eğer biz hiçbir şey ama başka bir çanta değil mi
Şahsen köpek, geri dönmezdim
Mahallenize geri dönmek için burada olacağım.
Bir krom kayış ve ben sert kabadayı olacak
Gerçek anlamda, tam bir tedaviyi tamamen hak ediyorsunuz
Büyük olan'a bağlılık yemini etmek istemezsin.
Şimdi bir anlaşmazlık yaşayacağız.
Unuttuysan diye.
Hatırlatayım, ben gerçeğim
Sahnenin yetenekli adamları olmasının sebebi benim.
Sanki her zaman büyük bir ayet doğurdum.
Her ikisinin de öldürüleceğini hissediyorum.
Ortaya çıkarmak için satırlardan daha fazlası var
Etiketler şöyle: "size bir anlaşma sağlayabiliriz»
» sadece burayı imzala", bekle
Bir anlaşma bir nimet yanı sıra bir kabus olabilir
Depresyonumu hisset, burada satıyorum
Yine de ilerlemem ilerliyor, oldukça açık
Yazılı olmasa bile, tüküreceğim.
İç kalabalığa izin verilen hile yok
Bu güçlü bir sesten başka bir şey değil
Şarkı sözlerim kısır ve faul
Sen erkek yüksek sesle etekli orospular
Bluz zenciler
Bahse girerim baban seninle gurur duyuyordur.
Bunu çözün
Eğer bense artı iki, artı sekiz artı yemek
Ben özgür değilim, uyandığımda, kalk ve hareket etmeliyiz
Yani, geldiğimizde bize bakın
Ağrı kapalı taze ediyorum
Ve tekrar rutinime döndüm
Herhangi bir renge uyum sağlayabilirim
Bu yüzden yolda para harcayabilirim
Geri gel ve sokak kedilerine çatlak servis et
Ve sonra halifax'taki gibi parayı geri itin
İlkbaharda başka bir tatile git
Bu çatlağı skally wags'a iteceğim
7 gün 24 saat
Konuşmaya günler, geceler, haftalar, aylar ediyorum
Ben kendiminkini yapıyorum, takımım battı
Bedava öğle yemeği gibi av tüfeklerine bakıyorum.
Sıcaklığın kokusunu alabiliyorum.
Çünkü ayrıldığımda
Hiçbir şey ama kabukları göreceksiniz
Koltukta kaldığını söylemek gibi
Gördün mü serseri? Ben tehlikeli bir insanım.
Ama onları uyarmak için çok geç.
Çok fazla yılan ortaya çıkıyor
Alevleri bir yılanın üzerine koydum
Yerde vücut, perdede beyin
Kazandığınız herhangi bir ücret
Düz yukarı ve aşağı, kesin olarak alacağım
Bu gerçek bir konuşma
Aklım kötü düşüncelerle dolu.
Sahtekarları öldürmek zorunda hissediyorum.
Ne zaman çalmak çekti
Kalkanlarınızı açsanız iyi olur.
Yo, Smash
Canlı mı?
Burada çok uzun fam oldum
Cidden, dışarı çıkmalıyım, lanet olsun.
Taksi numarası var, değil mi?
Güzel
Taksi çağırabilir miyim? 566 Thames Evi İçin, Kablo Sokak
Plaistow'a gidiyorum, lütfen.
Thames House?
Stüdyoları var
Cable Street stüdyoları, değil mi? Evet
Genç
Mükemmel, tamam, tamam, teşekkür ederim, Evet, teşekkürler, güle güle