Ghostface Killah — I'll Die For You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ghostface Killah adlı sanatçının "I'll Die For You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Yo, there ain’t too many people I would die for
That I would lay down for, you heard…
It’s like my family, my closest friends that’s here in my circle
YouknowImean? My moms and 'em, my babies, man
That’s word to mother, son, that’s what it is…
(I'll die for you, I’ll die for you) Uh-huh…
That’s right, man (I'll die for you) Just some real shit…
Aiyo, I’ll die for the prophets and I’ll die for the Lord
On the battlefield, wounded badly, holding a sword
With no questions asked, I already know, it’s all for the cause
Just laying me facing the East, when I’m under the floor
I might’ve sinned in the process, from being, in the projects
Eyes swept from all the anger, that could’ve fucked with my conscience
And more or less, I’m a man of my word
My body is holding a couple scars on it, though I was never a bird
For Martin Luther and my brother Malcolm (I'll die for you)
And my ancestors picking cotton (I'll die for you)
My close homies that get it popping (I'll die for you)
You what time it is, nigga what?
Aiyo, I’d die for my moms, and I’d die for my kids
If you, really my Queen, then I’d die for my whiz
Even my mans, if we that tight
Jump in front of a biscuit, snuff money with all of my mics
Or we can brawl it out and take his life
By taking his gun, no problem
Just make sure we eating when we on the run
Like slaves that’s chained together, who killed master?
The dogs is coming, the pigs is gon' blast ya
I’d die for you, I’d die for my brother
Die for the babies who can’t eat with bare feet who need they mother
I put niggaz lights out like Con Ed, my verbal is barn
My bread’ll blow you, show you who’s real with the arms
Dog, you want revenge on that devil Satan? (I'll die for you)
We could do it now instead of waiting (I'll die for you)
We don’t have to wait for revelations (I'll die for you)
We’ll sort this out in other conversations
Yo, I’d never jump out the window, lose my life for a lame ass nigga
That scene is bogus, it’s not in the picture
You just can’t feed me anything like «Yo, Tone it’s beef»
Expect me to go all out, jump in and bust my heat
First off, drunk, you not my peeps
Yeah, I know you, we from the same town and shit, but we ain’t that deep
We never stuck nothing, oxed something, ran together, popped something
I thought ya team was Wolves, cocksucker, stop fronting
You barking like you got the town in a smash
I’d never lay down for you, faggot nigga, you ass
Wop them niggaz that be yelling that (I'll die for you)
When they broke you be heating that (I'll die for you)
Just stick 'em for they packs, they be crying (I'll die for you)
And just bitch mothafuckas burn…

Şarkı sözü çevirisi

Uğruna öleceğim çok fazla insan yok.
Bunun için uzanırdım, duydun mu…
Ailem, en yakın arkadaşlarım gibi.
Youknowİmean? Annem ve onlar, bebeklerim, dostum.
Bu anne için bir kelime, evlat, işte bu…
(Senin için öleceğim, senin için öleceğim) Uh-huh…
Bu doğru, dostum (senin için öleceğim) sadece gerçek bir bok…
Aiyo, peygamberler için öleceğim ve Tanrı için öleceğim
Savaş alanında, kötü bir şekilde yaralandı, bir kılıç tuttu
Hiçbir soru sorulmadan, zaten biliyorum, hepsi amaç için
Sadece doğuya doğru uzanıyorum, zeminin altındayken
Bu süreçte, projelerde olmaktan günah işlemiş olabilirim
Tüm bu öfkeden gözler süpürüldü, bu da vicdanımı mahvedebilirdi
Ve az ya da çok, sözümün eri bir adamım
Vücudumda birkaç yara izi var, ama asla bir kuş olmadım
Martin Luther ve kardeşim Malcolm için (senin için öleceğim)
Ve Atalarım pamuk topluyor (senin için öleceğim)
Haşhaş olsun yakın arkadaşlarım (senin için öleceğim)
Saat kaç, zenci ne?
Aiyo, annem ve çocuklarım için ölürüm.
Eğer sen, gerçekten Kraliçemsen, o zaman vızıltımdan ölürüm
Hatta benim mans, eğer biz o kadar sıkı
Bir bisküvinin önüne atla, tüm mikrofonlarımla parayı al
Ya da kavga edip onun canını alırız.
Silahını alarak, sorun değil
Sadece kaçarken yemek yediğimizden emin ol.
Birlikte zincirlenmiş köleler gibi, efendiyi kim öldürdü?
Köpekler geliyor, domuzlar patlayacak.
Senin için ölürüm, kardeşim için ölürüm.
Çıplak ayakla yiyemeyen ve annelerine ihtiyacı olan bebekler için ölün.
Con Ed gibi zencilerin ışıklarını söndürdüm, sözüm ahır
Ekmeğimi kolları ile gerçek olan darbe, sen de göreceksin
Köpek, o şeytandan intikam mı istiyorsun? (Senin için öleceğim)
Beklemek yerine şimdi yapabiliriz (senin için öleceğim)
Vahiyleri beklemek zorunda değiliz (senin için öleceğim)
Bunu diğer konuşmalarda çözeceğiz
Yo, asla pencereden dışarı atlamazdım, topal bir zenci için hayatımı kaybederdim.
Bu sahne sahte, resimde değil
Bana «Yo, ton, bu sığır eti " gibi bir şey besleyemezsin»
Tüm gücümle dışarı çıkmamı, içeri atlamamı ve ateşimi kırmamı bekle
İlk olarak, sarhoş, sen benim dikizlerim değilsin
Evet, seni tanıyorum, aynı kasabadan geliyoruz, ama o kadar da derin değiliz.
Biz hiçbir şey sıkışmış asla, bir şey öküz, birlikte koştu, bir şey attı
Takımınızın Kurt olduğunu sanıyordum, saksocu, cepheyi kes.
Havlıyormuşsun gibi havlıyorsun.
Senin için asla uzanmazdım, ibne zenci, seni göt
Wop them niggaz that be bağırıyor (senin için öleceğim)
Kırdıklarında, onu ısıtacaksın (senin için öleceğim)
Sadece onları paketledikleri için yapıştır, ağlıyorlar (senin için öleceğim)
Ve sadece orospu mothafuckas yakmak…