Ghostface Killah — Motherless Child şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ghostface Killah adlı sanatçının "Motherless Child" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

The wiley Wu Tang comes back Iron Man strikes back
(Lou Diamonds Tony Starks) Raid your whole empire
No doubt!
Verse One: Raekwon the Chef AKA Lou Diamonds
Rich man poor man read the headlines
Nigga getting murdered for spot and bigger dimes
Jobs and drug wars
Living by gun law
Jailcats come home and want to take yours
As the young one, growing up broke me and my people
As the self, huh, I guess we all in the same boat
Think it, plus drinkin that 90-proof
Playin' on the roof sayin'
We need a next man to shoot…
Verse Two: Ghostface Killer, AKA Tony Starks
Yo, I know a rich kid, who got hit for three bricks
Showin off his 850 plus, what a nice whip
Young blood guzzlin' fourties hussled in a rain
Old Earth, shootin' dope in her veins
He never had it all, the kid loved basketball
Had a favorite song, «I Miss You» written by Aaron Hall
Now back to the original, neighborhood, criminals
Clocking dollars, by the hour like his digital
Styrofoam silencers, he rolled around with the
Wildest niggaz peeling caps known as the Islanders
From Staten, where crazy clips be clappin
Slept in his principal spreads, threads, made of satin
Labeled as the cow he had crazy beef
Seen him at the flicks, he pulled out on Duke, Hez and Latief
But he fucked up, he shoulda kept it real and went for kill
Cuz if he don’t, these niggaz with black barrels will
But, shit will never calm down, one day downtown
He dropped an ounce off
Money had slept like a nightgown
He rolled up in the Albee Square, relax like he lived in there
Two kids was beamin him, them niggaz from the movie theatre
One had all Guess on, lookin like he had a vest on The other felly pell tucked with a firearm
Movin slow, baseball hats, crazy down low
Word life God, this bull kag nigga gotta go Oh shit! Bookhead, just bought a 5, G headed King Tudpea
About the size of Little Maurice
We got to get up baby, no cousin, count to ten
I’m runnin in my first instance, is to return em the time is now
Warfare and pull delf
Remember me, the nigga from the UA and you pulled out
Don’t move don’t even flinch
Fix em up, drop the head, don’t want to get blood in the tux
He burped, I shot him, bitch screamed out I’m robbin him
Had to hit him ten more times make sure I got him
Told the owner lay on the floor, shake the comedy
Randy came out wacked out with a half a shotty
I laughed, grab the King Tud head and the cash
Then he shot my man in the ass and broke mega glass
Damn, had to go out with a blast
I shot my way up out of the Albee fast
Oh shit, what the fuck?
This shit is horrible.

Şarkı sözü çevirisi

Wiley Wu Tang geri döndü Iron Man geri döndü
(Lou Diamonds Tony Starks) tüm İmparatorluğuna baskın yap
Hiç şüphesiz!
Ayet bir: Raekwon şef aka Lou Diamonds
Zengin adam zavallı adam gazete manşetlerini oku
Zenci spot ve daha büyük on sent için öldürüldü
İş ve uyuşturucu savaşları
Silah hukuku ile yaşamak
Jailcats eve gel ve seninkini almak istiyorum
Gençken, büyümek beni ve halkımı kırdı
Sanırım hepimiz aynı teknedeyiz.
Düşün, artı 90-proof iç
Çatı sayin'oynamak'
Ateş yanında bir adam lazım …
Ayet iki: Ghostface Katili, aka Tony Starks
Üç tuğladan vurulan zengin bir çocuk tanıyorum.
850 artı, ne güzel bir kırbaç gösteriş
Genç blood guzzlin ' fourties hussled içinde bir yağmur
Eski dünya, damarlarında uyuşturucu vuruyor
Her şeye sahip değildi, çocuk Basketbolu severdi
Aaron Hall tarafından yazılan «I Miss You» adlı bir favori şarkım vardı
Şimdi orijinaline, mahalleye, suçlulara geri dönelim
Saat başı dolar, dijital gibi saat başı
Strafor susturucular, o ile etrafında yuvarlandı
Adalılar olarak bilinen en çılgın zenciler soyma kapakları
Staten, çılgın klipleri clappin nerede
Onun asıl yayılır uyudu, iplikler, saten yapılmış
İnek olarak etiketlenmiş deli sığır eti vardı
Onu filmlerde gördükten sonra Duke, Hez ve Latif'e saldırdı
Ama batırıyor, o gerçek olmalıydı tutup öldürmek için gitti
Çünkü eğer yapmazsa, o zaman bu siyah varil zenciler yapacak
Ama, bok asla sakinleşmeyecek, bir gün şehir merkezinde
Bir ons düşürdü.
Para bir gecelik gibi uyudu
Albee Meydanı'nda yuvarlandı, orada yaşıyormuş gibi rahatladı.
İki çocuk onu ışınladı, sinemadan zenciler
Biri yelek giymiş gibi görünüyordu, diğeri felly pell ateşli silahla doluydu
Movin yavaş, beyzbol şapkaları, deli aşağı düşük
Kelime hayat Tanrı, bu boğa kag zenci oh kahretsin gitmek lazım! Bookhead, sadece bir satın 5, g başlı Kral Tudpea
Küçük Maurice'in büyüklüğü hakkında
Kalkmalıyız bebeğim, kuzen yok, ona kadar say.
İlk örneğimde koşuyorum, şimdi zamanı geri getirmek
Savaş ve çekme delf
Beni hatırla, UA'DAN zenci ve sen dışarı çıktın
Sakın kıpırdama sakın kıpırdama
Onları Düzelt, başını bırak, smokine kan bulaşmasını istemiyorum
Geğirdi, onu vurdum, orospu çığlık attı, onu soyuyorum
Onu yakaladığımdan emin olmak için On kez daha vurmak zorunda kaldım.
Ev sahibine yerde yatmasını, komediyi sallamasını söyledim
Randy geldi dışarı wacked dışarı ile bir half bir shotty
Güldüm, Kral Tud kafasını ve parayı aldım
Sonra adamımı kıçından vurdu ve mega camı kırdı
Lanet olsun, bir patlama ile dışarı çıkmak zorunda kaldı
Albee'den hızlı bir şekilde çıktım.
Kahretsin, ne oluyor?
Bu bok korkunç.