Ghostface Killah — Tooken Back şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ghostface Killah adlı sanatçının "Tooken Back" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Yo, yo, yo, aiyo you brought me on Jerry just to take you back
After that bullshit you put me through a couple months back
That wasn’t right, call the cops on me, and told them I had it like
«Yeah, pop the trunk, he got dope and guns»
Check for warrants, that son of a bitch on the run, I know
Three of his niggas got life, he use to roll with
And told 'em I bodied an upcoming basketball star
Once I heard that, I fell out the cop car, real hard
You bugged out, and thugged out, wanted me to take you back
That could never happen, I’m sorry
No disrespect, but you a psycho, honey
Got that S.S.I. money, and you start actin' funny
Shrimp’s every night, ordering steaks
Them jumbo joints, them shits cost a buck 50 for eight
And when you told me your Merlo, need more grapes
I said «Honey, you never had wine before!»
And if you did, that’s not how you act at all
And no… that’s not how we rock in Theodore
Please, babe, I love you
(Take me back, I’ll never do it again)
Always want you
(You know that you my lover and my best friend)
Yes, darling, it’s true
(Come on, home, where you belong, let’s get it on)
Please, babe, I want you…
Back to them days, when the yay' was bein' frontin' to you
Hundred thousand dollar shopping sprees wasn’t nothin' to you
When three was a crowd… but I dealt with it And your sex wasn’t wild… but I dealt with it I always felt shitted, you should of take me back
The girl that introduced you to boy, and helped you open your stacks
I got you in South connects, for the hard grind
That’s why I took mine off the top, for the hard time
You know you need me in the streets, to help you run things
And if you catch a case, you got it wrong, I’mma pawn rings
I’m your lady boo, that’s what I’m suppose to do
I know when you was coppin' my Coupe, that you was coppin' two
I know when you got me the red one, that she got the blue
But the way I chew on you, you should of got me two
Now you got me in the kitchen, with your fryin' on Tell me that you gon' move with me, I know you lyin', dog
Who loves you baby? Nobody like Jacki-O
Cook, clean, break up your weed, and I give you nasty throat
What you actin' for? Get back in the door
Come on, home, where you belong, let’s get it on Yo, you know I always love you, I never meant to hurt you
Even the stress’ll work you, I miss your old perfume
Promise never curse you, I want you in my circle
Honey right by my side where I keep my herbals
We both agree on no more fighting, we’ll just have a verbal
The man’ll treat you like a queen, I will bird you
Mother and father birthed you, if I have to hit you
Then damn, I might as well leave, cuz I don’t deserve you
Watch from you face, when you sleep, let the heat disturb you
Fiendin' from the magic wand, when she 'nique and serve you
Take me please, take me with ease
Take me back, God damn, and scrape marks on my knees
'Member the first time you made my key
You was drunk, you went behind a tree and pee’d
I miss shit like that, and all of the times
We played cops, I’ll arrest you in bed
Police brutality, I’ll leave the side of your ass red
God damn it, is sex for real girl? Girl, we in special ed Uh-huh… fuck that, take me back, pretty please, with you on top
Yeah, yo this goes for everybody all across the world
Whether you got fired or your lover dropped you and all that
Youknowhatimsayin? Everybody wanna get tooken back
Youknowhatimean? Don’t be afraid to ask, if you wanna see--
Yo, take me back, fuck it, everybody wanna get tooken back and shit
This is your man, Big Ghost, your host, signing off and shit
Theodore, I understand
Şarkı sözü çevirisi
Yo, yo, yo, aiyo seni geri almak için beni Jerry'ye getirdin.
Bu saçmalıktan sonra beni birkaç ay önce zorladın.
Bu doğru değildi, polisleri Ara ve onlara sahip olduğumu söyle
"Evet, bagajı aç, uyuşturucu ve silahları var»
Arama emri var mı, o orospu çocuğu kaçıyor, biliyorum.
Üç zencisinin hayatı var, onunla birlikte yuvarlanıyor
Ve onlara yaklaşan bir basketbol yıldızı olduğumu söyledim.
Bunu duyunca polis arabasından düştüm.
Rahatsız ettin, ve çete olayları, seni geri almamı istedi
Bu asla olamaz, üzgünüm.
Saygısızlık etmek istemem ama sen bir sapıksın tatlım.
S. S. I. parasını aldım ve komik davranmaya başladın.
Karides her gece biftek sipariş ediyor.
Bu dev eklemler, bu pislikler sekiz dolar için 50 dolara mal oluyor
Ve bana Merlo'nuzu söylediğinde, daha fazla üzüme ihtiyacım var
"Tatlım, daha önce hiç şarap içmedin!»
Tüm hareket de ne kadar varsa, o değil
Ve Hayır ... Theodore'da böyle sallanmıyoruz
Lütfen bebeğim, seni seviyorum.
(Beni geri al, bir daha asla yapmayacağım)
Her zaman seni istiyorum
(Benim sevgilim ve en iyi arkadaşım olduğunu biliyorsun)
Evet hayatım, bu doğru.
(Hadi, eve, ait olduğun yere, hadi başlayalım)
Lütfen bebeğim, seni istiyorum.…
O günlere geri dön, yay'ın sana karşı olduğu zaman
Yüz bin dolarlık alışveriş sprees senin için hiçbir şey değildi
Üç kişi kalabalıkken ... ama bununla uğraştım ve seksiniz vahşi değildi... ama onunla uğraştım, her zaman boktan hissettim, beni geri almalısın
Seni oğlanla tanıştıran ve yığınlarını açmana yardım eden kız.
Seni güneyde yakaladım.
Bu yüzden benimkini zor zamanlar için üstten aldım
Sokaklarda bana ihtiyacın olduğunu biliyorsun, işleri yürütmene yardım etmek için.
Ve eğer bir davayı yakalarsan, yanlış anladın, ben piyon yüzüklerim
Ben senin leydinim boo, yapmam gereken şey bu
Coupe'mle uğraşırken, iki kişiyle uğraştığını biliyorum.
Bana kırmızı olanı aldığında, maviyi aldığını biliyorum.
Ama seni çiğneme şeklim, bana iki tane almalısın
Şimdi beni mutfağa soktun, kızartma ile bana benimle hareket edeceğini söyle, yalan söylediğini biliyorum, köpek
Seni kim seviyor bebeğim? Kimse Jacki - O'yu sevmez.
Yemek, temizlik, ot kırmak, boğazını kötü veriyorum
İçin aktin ne? Arka kapıdan gir
Hadi, eve, ait olduğun yere, hadi onu giyelim, seni her zaman sevdiğimi biliyorsun, seni asla incitmek istemedim
Stres bile seni çalıştıracak, eski parfümünü özlüyorum
Seni asla lanetlemeyeceğine söz ver, seni çevremde istiyorum
Bal sağ benim yanında nerede benim herbals tutmak
İkimiz de kavga etmeyeceğiz, sadece sözlü konuşacağız.
Adam sana bir kraliçe gibi davranacak, ben de seni kuşlayacağım.
Annem ve babam seni doğurdu, eğer sana vurmak zorunda kalırsam
O zaman lanet olsun, ben de gidebilirim, çünkü seni hak etmiyorum
Yüzünüzden izleyin, uyurken, ısının sizi rahatsız etmesine izin verin
Sihirli değnek şeytan, ne zaman o' nique ve size hizmet
Beni Al lütfen, beni kolaylıkla al
Beni geri al, lanet olsun ve dizlerimin üzerindeki izleri kazıyın
- Anahtarımı ilk kez yaptın.
Sarhoştun, bir ağacın arkasına gittin ve işedin.
Böyle şeyleri özlüyorum ve her zaman
Polis oynadık, seni yatakta tutuklayacağım.
Polis vahşeti, kıçının tarafını kırmızı bırakacağım
Lanet olsun, seks gerçek bir kız için mi? Kız, biz özel ed Uh-huh ... siktir et, beni geri al, güzel lütfen, seninle üstte
Evet, bu dünyadaki herkes için geçerli.
Kovuldun ya da sevgilin seni terk etti ve hepsi bu
Hatimsayin'i biliyor musun? Herkes tooken'i geri almak istiyor
Youknowhatimean? Görmek istiyorsan sormaktan korkma.--
Hey, beni geri al, siktir et, herkes geri almak istiyor ve bok
Bu senin adamın, büyük Hayalet, ev sahibin, imza ve bok
Theodore, anlıyorum.