Ghostface Killah — We Made It şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Ghostface Killah adlı sanatçının "We Made It" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Tony Starks fights again for survival
And by just a thin thread of electric current
Wins another victory
Ugh, c’mon, yeah, c’mon y’all
(Bounce wit us) Hip-hop
(What? Celebrities, what?)
(Street corner) For all my niggas
Crack spot niggas
Chicken ass mothafuckas, envious bitches
Yo, you know what y’all…
Make me wan' pop something, no champagne
Two-five on me, weed and crack on me
Bitch motherfucker tried to get a rep' off me
Leave him there, never know, get him off me
I remember days when we just fucked bitches
Bought a lot of clothes and, played the ave
Now we rap niggas with a lot of wardrobes
And if we want a nigga dead we pay the cash
I ain’t trying to waste my career on y’all
Even scuffle with y’all, waste gear on y’all
But if I gotta go out, you know I’mma show out
You gon' fuck around and get your whole back blown out
I remember on the Island, Cay tone out
In the Mess Hall hall, about to zone out
Dumb motherfuckers with our microphone out
We just dumb motherfuckers with our microphone out
See. see. see, see me I roll with Ghost and
Cats that carry they toast make the post and
Front page and, center-staging
When it’s time to bust off them things, it ain’t a game man
We rocked out own diamond rings, see them 'bling, bling'
Got big boy toys, push sixes
Dime bitches, told y’all before we import those
Jury stay froze, court cases get closed
Niggas hate Nino cause how fast I rose up
Like George Jefferson and 'em, stepping on 'em
The headline read, «Starks had the weapon on 'em»
And the vest, what y’all expect? He a vet
Plus the best, now tell me how we gon' fail
When we dealing with 'Supreme Clientele
From Rikers Island to the Cayman Island
We thugs like, life is the same challenge
Do the knowledge, recognize your talent
And if you live the streets, you better stay silent
From Rikers Island to the Cayman Island
We thugs like, life is the same challenge
Do the knowledge, recognize your talent
And if you live the streets, you better stay silent
Yo, spotted at The Mirage, Ghostface swarmed by groupies
Mingle among stars, I come in cat, invades Mars
Highlight of the century, first bet placed upon entry
Fainted when the book mentioned me
Keep balling, new systems, high sciences
Drop that, Ghost listening, track sizzling
Angelica, Judy Plum for bitches, Goines king of the century
Best sellers for niggas, stay together
Posted up trucks, leaning on the Benz cinemax smile
Shot in thirty-five lens you program
Broke bottles of Dom, seven inch bangles, back breakers
I’m a dope fiend, look at my arm, Popeye strength
Rap with a British accent, Gucci clothes
Dennis Coles in the latest fashions blow backs in
Flip raps like forty-eight bundles
Dinner plates, deadly front gates, celeb Bryant Gumbel
Analyze This shit like De Niro
Words in your center ear hole
Blocks of ice like Sub-Zero, we been right since day zero
Shatter your soul like glass windows
Turn virgins to nymphos, pop these hollows
At fake cats in a Tahoe
Wild out, throw your liquor bottles
At hood rats to the richest models
We conversate like Christ and the Twelve Apostles
And life without you, held counsel with great men
To murderers in the state pen
Being caged in the wages of sin
Before they read up they pop our tape in
You ain’t gotta tuck you chain in
Cause here we want the head of Satan
Doo-rags and our pants hanging
Uh-huh, uh-huh that’s right y’all
Street corners, jail niggas
Riker’s Island, Ge-Grey Haven
Big Un, that’s right y’all
Word up, all y’all, all y’all crumbs
We made it, nigga step the fuck off
True indeed, true indeed
Yeah, Ready Red, that’s right, my nigga Born
That’s right yo, Lil' Free in the feds
That’s right, you’ll be home nigga
Yeah, we made it
Yeah, C Allah, word up
That’s fam
Yeah, check it out, Staten Island
True indeed, Five boroughs
Check it, uh-huh

Şarkı sözü çevirisi

Tony Starks hayatta kalmak için tekrar savaşıyor
Ve sadece ince bir elektrik akımı ipliği ile
Başka bir zafer kazandı
Ah, hadi, Evet, hadi hepiniz
(Bounce wit us) Hip-hop
(Ne? Ünlüler, ne?)
(Sokak köşesi) tüm zencilerim için
Çatlak nokta zenciler
Tavuk göt mothafuckas, kıskanç orospular
Hey, ne olduğunu biliyorsun.…
Şampanya olmadan bir şey içmemi sağla.
Bana iki-beş, ot ve bana çatlak
Orospu orospu çocuğu benden bir temsilci almaya çalıştı
Onu orada bırak, asla bilme, onu benden al
Sadece orospuları becerdiğimiz günleri hatırlıyorum.
Bir sürü kıyafet aldım ve ave oynadım
Şimdi bir sürü gardırop ile zencileri rap ediyoruz
Ve eğer bir zencinin ölmesini istiyorsak, parayı öderiz.
Kariyerimi hepinize harcamam.
Sizinle kavga etseniz bile, eşyalarınızı boşa harcayın
Ama eğer dışarı çıkmak zorunda kalacağım, göster söyleyeceğim biliyor musun
Gon' etrafında baştan çıkarmaya çalışan çık siktir git ve
Hatırlıyorum adada, Cay ton dışarı
Yemekhanede, dışarı çıkmak üzere.
Mikrofonumuzla aptal piçler
Biz sadece mikrofonumuz kapalıyken aptal piçler
Görmek. görmek. bak, beni gör, hayaletle yuvarlanıyorum ve
Tostlarını taşıyan kediler direği yapar ve
Ön sayfa ve, merkez-evreleme
Bu şeyleri koparma zamanı geldiğinde, bu bir oyun adamı değil
Kendi elmas yüzüklerimizi salladık, onları "biblolar, biblolar" olarak gördük.
Büyük çocuk oyuncakları var, altı itin
Dime orospular, bunları ithal etmeden önce size söyledim
Jüri dondu, Mahkeme davaları kapandı
Zenciler Nino'dan nefret ediyor çünkü ne kadar hızlı yükseldim
George Jefferson ve diğerleri gibi.
Manşette şöyle yazıyordu « " starks onları silahlandırdı»
Peki yelek, ne bekliyorsunuz? O bir veteriner
Artı en iyisi, şimdi bana nasıl başarısız olacağımızı söyle
'Yüce müşteri' ile uğraşırken
Rikers Adası'ndan Cayman Adası'na
Biz haydutlar gibi, hayat aynı meydan okumadır
Bilginizi yapın, yeteneğinizi tanıyın
Ve eğer sokaklarda yaşıyorsanız, sessiz kalsanız iyi olur
Rikers Adası'ndan Cayman Adası'na
Biz haydutlar gibi, hayat aynı meydan okumadır
Bilginizi yapın, yeteneğinizi tanıyın
Ve eğer sokaklarda yaşıyorsanız, sessiz kalsanız iyi olur
Yo, Mirage'da görüldü, ghostface hayranlar tarafından kuşatıldı
Yıldızlar arasında karışmak, Ben kedi gelmek, Mars işgal
Yüzyılın en önemli özelliği, girişte ilk bahis
Kitap benden bahsedince bayıldı.
Toplamaya devam et, yeni sistemler, yüksek Bilimler
Bırak onu, Hayalet dinleme, parça cızırtılı
Angelica, orospular için Judy Erik, yüzyılın goines Kralı
Zenciler için en çok satanlar, birlikte kalın
Benz cinemax gülümsemesine yaslanmış kamyonları yayınladım
Programladığınız otuz beş objektifte çekim yapın
Kırılmış Dom şişeleri, yedi inçlik bilezikler, sırt kırıcılar
Ben bir uyuşturucu bağımlısıyım, koluma bak, temel Reis gücü
İngiliz aksanıyla Rap, Gucci kıyafetleri
Dennis Coles içinde the son moda darbe backs içinde
Kırk sekiz demet gibi rapleri çevirin
Yemek tabakları, ölümcül ön kapılar, ünlü Bryant Gumbel
Bu boku De Niro gibi analiz et
Orta kulak deliğindeki kelimeler
Sub-Zero gibi buz blokları, sıfır gününden beri haklıyız
Ruhunuzu cam pencereler gibi paramparça edin
Bakireleri nymphos'a çevir, bu çukurları aç
Tahoe'daki sahte kedilerde
Vahşi dışarı, likör şişelerini at
En zengin modellere kaput sıçanlar At
Mesih ve on iki Havari gibi konuşuyoruz
Ve sensiz hayat, büyük adamlarla danışmanlık yaptı
Devlet kalemindeki katillere
Günahın ücretlerinde kafeste olmak
Okumadan önce kasetimizi açıyorlar.
Ben tuck gerek yok zincirinde mi
Çünkü burada şeytanın başını istiyoruz
Doo-paçavra ve bizim pantolon asılı
Uh-huh, uh-huh bu doğru hepiniz
Sokak köşeleri, hapishane zencileri
Riker Adası, Ge-Grey Haven
Big Un, bu doğru, hepiniz
Kelime Yukarı, hepiniz, hepiniz kırıntıları
Başardık, zenci siktir git
Gerçekten doğru, gerçekten doğru
Evet, hazır Kırmızı, bu doğru, benim zenci doğdu
Bu doğru yo, federallerde Lil ' Free
Evet, evde olacaksın zenci.
Evet, başardık
Evet, C Allah, kelime Yukarı
Bu fam
Evet, şuna bak Staten Island.
Gerçekten de, beş ilçe
Şuna bak, uh-huh