Ghostface Killah — Whar şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Ghostface Killah adlı sanatçının "Whar" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
You ain’t sayin' nothing slick to a can of oil
Tell your man to tell his man that his man’s a girl
I holds weight, ya’ll niggas skinny like Olive Oil
We throws atleast half a ki' in the pot to boil
Royal niggas, rags to riches
Because your boy breaks bitches like glasses, dishes
Burn money like I put it in some grass and spliffed it If I don’t get my man that’s passed, it’s not misses
Female donkeys, ya’ll niggas ass and dickless
Hard white rap, just some foil like chiclets
Never had a wife, you better settle for the mistress
The truth like Al Capone dying for the syphlis
Cross me, you name flying on the hit list
Ya’ll niggas buck, won’t even pop a clutch on the gear shift
That ain’t the hard pose, nigga, you just scared stiff
I’m on my grizzly, you might walk right into bear shit
You rock your pants too tight, get off that queer shit
No turning back when it’s on, I ain’t trynna hear shit
Like the coast guard, I got them choppers than can airlift
Sword, don’t you know what you bring?
You destroy everything — all the blood that you give to men
There’s, no excuse I could give — we just all want to live
All the war that you bring to men
War — is comin' home — takes families
War — I’m not a great big fan of it War — is something that is scandalous
Oh no — oh no War — is comin' by air, land, &sea
War — is man’s insanity
This world… for sure…
Must stop — this world of war
Tell ya fake niggas don’t get me involved, my back is chunky
Four-five hanging out the jeans, is crunchy
Facial hair beard, looking like Abe Lincoln
Stand next to you and my jewels look like ya cage is shrinking
Love sweets like a dope fiend, nodder with fat hands
Keep birds around me, they be calling me Batman
Precisely I pop like cheap luggage, prefusely bleeding
Word on the streets is you lost three buckets
Fuck it, you keep dying, I’m into red diamonds
Rob me, bitch, I have your whole hood crying
Lighting candles on the street like, 'why you trying? '
Oh lord, why you had to lullabye him
His jewels is cursed, his seeds is first
When he do shows, he pop a wheelie off his murst
Six three, medium built, tall like Lurch
While ya’ll faggots be sleep, he be putting in work
That’s his absorbance stance, I got it down to a glance
It’s war, I got the biggest gun down my pants, pants
Got a rock, rocket in my pocket
For to knock ya head right out the socket
Turn teardrops to smile, been glanced this spare child
Spra ya gallon of mace in your face, burn off your 'brows
No phone home, you dribbling, we stone ya sibling
Get my bloods from Tilden, to burn your building
Poison tip dagger sword, chop through your collar bone
No, you don’t got a fucking chance to holler home
Nice dream, your sliced spleen, cut through your ice bling
G-O-D, heats, melts you like it’s ice cream
I’m not vanilla, I’m black panther chinchilla
My cousin’s an orangutan, my brother’s a gorilla
The other’s a ape, he turn a rainbow straight
Get you trapped in the jungle now you can’t escape
War it is, that’s the biz, glock pop, plops the feds
Split your wig, crack your whip, smack your wiz, blast your 'quip
Chains and whips, planes and ships, guns, swords and flintstones
And bricks, munch, clothes and kicks, you know it’s
Şarkı sözü çevirisi
Bir kutu yağa kaygan bir şey söylemiyorsun.
Erkeğine söyle erkeğine erkeğinin bir kız olduğunu söylesin.
Ben kilo tutar, ya zeytinyağı gibi sıska zenciler olacak
Kaynatmak için tencereye en az yarım ki atıyoruz
Kraliyet zenciler, zenginliklere paçavra
Çünkü oğlun bardaklar, bulaşıklar gibi sürtükleri kırar.
Parayı bir çime koyduğum gibi yakarım ve onu uçurursam, eğer adamımı alamazsam, o zaman bu özlüyor değil
Kadın eşekler, ya zenciler eşek ve dickless
Sert beyaz rap, chiclets gibi sadece bazı folyo
Hiç bir karım olmadı, metresi ile yetinsen iyi olur
Al Capone gibi gerçek syphlis için ölüyor
Çapraz beni, sen isim hit listesinde uçan
Ya zenciler buck olacak, hatta vites üzerinde bir debriyaj pop olmaz
Bu zor poz değil, zenci, sadece çok korktun
Boz ayımdayım, ayı bokuna doğru yürüyebilirsin
Pantolonunu çok sıkı sallıyorsun, o ibne boku bırak
Geri dönüş yok, çalıştığında, o trynna duymuyor değilim
Sahil Güvenlik gibi, onları hava yoluyla taşıyabileceğimden daha fazla helikopter aldım
Kılıç, ne getirdiğini bilmiyor musun?
Her şeyi yok ediyorsun — insanlara verdiğin tüm kanı
Verebileceğim bir mazeret yok-sadece hepimiz yaşamak istiyoruz
İnsanlara getirdiğin tüm savaş
Savaş-eve geliyor-aileleri alır
Savaş — ben büyük bir hayranı değilim savaş-skandal olan bir şey
Oh hayır-Oh savaş yok-hava, kara ve deniz yoluyla geliyor
Savaş-insanın deliliğidir
Bu dünya ... kesinlikle…
Durmalı-bu savaş dünyası
Söyle ya sahte zenciler beni dahil etme, sırtım tıknaz
Dört - beş kot pantolon asılı, gevrek
Sakal sakal, Abe Lincoln gibi görünüyor
Senin yanında dur ve mücevherlerim kafesin küçülüyor gibi görünüyor
Esrarkeşler gibi aşk tatlılar, yağlı elleri ile nodder
Kuşları etrafımda tut, bana Batman diyorlar
Tam olarak ucuz Bagaj gibi pop, prefusely kanama
Sokaklarda üç kova kaybettiğin söyleniyor.
Siktir et, sen ölmeye devam et, ben kırmızı elmaslara düşkünüm
Rob me, kaltak, tüm kaputun ağlıyor
Sokakta mum yakmak gibi, ' neden deniyorsun? '
Tanrım, neden onu ninnilemek zorundaydın?
Mücevherleri lanetli, tohumları ilk
Ne zaman o gösterileri yapmak, onun murst kapalı bir wheelie pop
Altı üç, Orta yapılı, Lurch gibi uzun boylu
Ya ibneler uyku olacak olsa da, iş koyarak olacak
Bu onun absorbans duruşu, bir bakışta anladım
Bu bir savaş, pantolonumda en büyük silah var, pantolonum
Cebimde bir taş, roket var
Kafanı soketten çıkarmak için
Gözyaşlarını gülümsemeye çevir, Bu yedek çocuğa bak
Spra ya yüzüne Topuz galon, senin ' kaşları yakmak
Evde telefon yok, sen top sürme, biz taş ya kardeş
Tilden'dan kanlarımı al, binanı yak.
Zehirli ipucu hançer kılıcı, köprücük kemiğini kes
Hayır, eve bağırmak için hiç şansın yok.
Güzel rüya, dilimlenmiş dalağın, buz biblolarını kes
G-O-D, ısıtır, dondurma gibi erir
Ben vanilya değilim, ben kara panter chinchilla
Kuzenim bir orangutan, kardeşim bir goril
Diğeri bir maymun, gökkuşağını düz çeviriyor
Ormanda sıkışıp kalırsın şimdi kaçamazsın
Savaş bu, bu biz, glock pop, federalleri plops
Peruğunuzu bölün, kırbaçınızı kırın, büyücünüzü tokatlayın, şakanızı patlatın
Zincirler ve kırbaç, uçaklar ve gemiler, silahlar, kılıçlar ve çakmaktaşlar
Ve tuğlalar, munch, kıyafetler ve tekmeler, biliyorsun