Gianni Morandi — Tu Non Mi Basti Mai şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gianni Morandi adlı sanatçının "Tu Non Mi Basti Mai" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Vorrei essere il vestito che porterai
il rossetto che userai
vorrei sognarti come non ti ho sognato mai
ti incontro per strada e divento triste
perchi poi penso che te ne andrai.
Vorrei essere l’acqua della doccia che fai
le lenzuola del letto dove dormirai
l’hamburger di sabato sera che mangerai… che mangerai
vorrei essere il motore della tua macchina
cosl di colpo mi accenderai.
Tu tu non mi basti mai
davvero non mi basti mai
tu tu dolce terra mia
dove non sono stato mai.
Debbo parlarti come non faccio mai
voglio sognarti come non ti sogno mai
essere l’anello che porterai
la spiaggia dove camminerai
lo specchio che ti guarda se lo guarderai… lo guarderai
vorrei essere l’uccello che accarezzerai
e dalle tue mani non volerei mai.
Vorrei esser la tomba quando morirai
e dove abiterai
il cielo sotto il quale dormirai
cosl non ci lasceremo mai
neanche se muoio e lo sai.
Tu tu non mi basti mai
davvero non mi basti mai
io io io ci provo sai
non mi dimenticare mai

Şarkı sözü çevirisi

Keşke giyeceğin elbise olsaydım.
kullanacağınız ruj
Seni hiç hayal etmediğim gibi hayal etmek istiyorum.
Seninle sokakta buluşuyorum ve üzülüyorum.
sonra gideceğini düşünüyorum.
Keşke senin yaptığın duş suyu olsaydım.
uyuyacağın çarşaflar.
yiyeceğin Cumartesi gecesi burgeri ... yemek yemelisin
Keşke arabanızın motoru olsaydım.
cosl aniden beni tahrik edeceksin.
Yeterli hiç yanımda değildin.
bu gerçekten benim için asla yeterli değil
sen benim tatlı topraklarımsın.
nerede olduğumu asla.
Seninle hiç konuşmadığım gibi konuşmalıyım.
Seni hiç hayal etmediğim gibi hayal etmek istiyorum.
takacağın yüzük ol.
yürüyeceğiniz plaj
bakınca sana bakan ayna ... göreceksin bak
Keşke okşadığın kuş olsaydım.
ve asla senin elinden uçmam.
Keşke öldüğünde mezar olsaydım.
ve nerede yaşayacaksın
altında uyuyacağın gökyüzü
cosl asla ayrılmayacağız
ölsem bile, bunu sen de biliyorsun.
Yeterli hiç yanımda değildin.
bu gerçekten benim için asla yeterli değil
ben, ben, elimden geleni yaptım.
beni asla unutma