Gigi Finizio — E c'è una cosa che non sai şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gigi Finizio adlı sanatçının "E c'è una cosa che non sai" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
La-
Ciao non vorrei disturbarti
Re-
volevo parlarti, io ho chiesto di te Sol
ma se per caso hai da fare
Mi- La-
potrei ritornare o tornare mai pi№
Do-
mentre contavo le scale
Fa-
avevo parole che adesso non so Sib
anche il tuo strano sorriso
Mib Sol
non ride non dice non parla di me Mi- Fa# Si-
E c' una cosa che non sai
Re- Mi Mi7
quanto fa male il tempo che non passa mai
dentro quest’anima vuota
cresceva pi№ forte il bisogno di te pi№ ti cercavo in un’altra
e pi№ mi mancava una parte di me giorno per giorno aspettavo
di amarti di meno e adesso son qui
sei la sconfitta che voglio
e se non amore tu dimmi cos'
E c' una cosa che non sai
quanto mi costa stare qui davanti a te se chiudi gli occhi un momento
vedrai quel che sento
ma non mi vedrai
ancora l’ultimo giorno
ancora per poco e poi come vuoi
senza di te l’amore
non amore mai
non ho pi№ niente da dire
se deve morire amore con me io sono pronto a capire
dipende da te
Şarkı sözü çevirisi
Bu-
Merhaba, seni rahatsız etmem.
Kral-
Seninle konuşmak istedim, seni sordum.
ama eğer yeterince meşgulsen
Mi-La-
Geri gelebilirim ya da geri gelemezdim.
Vermek-
ben Merdivenleri sayarken
Önce-
Şimdi bilmediğim kelimeler vardı.
garip gülüşün bile
Mıb Sol
gülme, söyleme, benden bahsetme Mi-Fa # Yes-
Ve bilmediğin bir şey var
Re-Mi Mi7
asla geçmeyen zaman ne kadar acıyor
bu boş ruhun içinde
daha güçlü olmak # senin için daha fazla ihtiyaç# seni başka bir yerde aradım
ve Pİ№ ben bekledim günden güne bana bir kısmını cevapsız
seni daha az sevmek için ve şimdi buradayım
istediğim yenilgi sensin.
ve eğer seni sevmezsem bana ne olduğunu söyle
Ve bilmediğin bir şey var
bir an için gözlerini kapatırsan, önünde durmak bana ne kadara mal olur?
ne hissettiğimi göreceksin.
ama beni görmeyeceksin.
hala son gün
hala biraz ve sonra istediğiniz gibi
sensiz aşk
asla aşk
Artık söylenecek bir şey tarihli bir şeyim yok
eğer ölmesi gerekiyorsa, benimle aşk, anlamaya hazırım.
Sana kalmış