Gilberto Gil — De Bob Dylan a Bob Marley, um samba provocação şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gilberto Gil adlı sanatçının "De Bob Dylan a Bob Marley, um samba provocação" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Quando Bob Dylan se tornou cristão
Fez um disco de reggae por compensação
Abandonava o povo de Israel
E a ele retornava pela contramão
Quando os povos d'África chegaram aqui
Não tinham liberdade de religião
Adotaram Senhor do Bonfim:
Tanto resistência, quanto rendição
Quando, hoje, alguns preferem condenar
O sincretismo e a miscigenação
Parece que o fazem por ignorar
Os modos caprichosos da paixão
Paixão, que habita o coração da natureza-mãe
E que desloca a história em suas mutações
Que explica o fato da Branca de Neve amar
Não a um, mas a todos os sete anões
Eu cá me ponho a meditar
Pela mania da compreensão
Ainda hoje andei tentando decifrar
Algo que li que estava escrito numa pichação
Que agora eu resolvi cantar
Neste samba em forma de refrão:
«Bob Marley morreu
Porque além de negro era judeu
Michael Jackson ainda resiste
Porque além de branco ficou triste»
Şarkı sözü çevirisi
Bob Dylan bir Hıristiyan olduğunda
Tazminat için reggae rekoru kırdı
İsrail halkını terk etti
Ve Tanrı'nın eliyle ona geri döndü.
Afrika halkları buraya geldiğinde
Din özgürlüğü yoktu.
Bonfim'in Efendisini evlat edindiler.:
Hem direniş hem de teslim olma
Bugün, bazıları kınamayı tercih ettiğinde
Senkretizm ve yanlış anlama
Bunu görmezden gelmek için yapıyorlar gibi görünüyor
Tutkunun kaprisli yolları
Doğanın kalbinde yaşayan tutku-anne
Ve bu hikayeyi mutasyonlarına dönüştürür
Bu da Snow White'ın sevdiği gerçeğini açıklıyor.
Birine değil, yedi cüceye
Meditasyon yapmaya başlayacağım.
Anlayış mani tarafından
Bugün bile deşifre etmeye çalışıyorum.
Okuduğum bir şey kazıkta yazılmıştı.
Şimdi şarkı söylemeye karar verdim
Bu Samba bir koro şeklinde:
"Bob Marley öldü
Çünkü siyahın yanı sıra Yahudiydi.
Michael Jackson hala direniyor
Çünkü beyazın yanı sıra üzgündü»