Gilberto Santa Rosa — Guerra Fría şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gilberto Santa Rosa adlı sanatçının "Guerra Fría" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Como quién no cede pero deja espacio
Como quién no quiere saber pero pregunta
Como quién lo sabe todo pero tiene dudas
jalando una cuerda en decirle cada una en hora punta
Como quién calcula cada movimiento
tú proteges tus deseos yo reprimo el sentimiento
hasta cuándo durará este enfrentamiento
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero
Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor
Los dos deseamos que llegue el momento
ninguno se atreve a guardarse el orgullo
Quien será el que empezará a ceder terreno
Cuándo caerá esa pared de papel este telón de acero
Es una guerra fría tu piensas que no me doy cuenta y me espías
y cuando trato de acercarme me esquivas
yo sospecho que tú, tú sospechas que yo Es una guerra fría para qué usamos tanta psicología
Se nos escapa el tiempo en esta agonía
Los dos perdemos disfrazando el amor
Es una guerra fría
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Ocultando disimulando lo que sentimos lo reprimimos viviendo nuestra agonía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
quién cede primero quién da el primer paso y le dice al otro eso que se deprimía
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Dudas y razones, buenas intenciones, amores pasiones, caricias perdidas,
miradas esquivas
Es una guerra fría esto que vivimos día tras día
Que ve mi cielo que rompa el hielo y si se rompe qué pasaría
Fría, es una guerra fría
tú me esquivas si te hablo
Fría, es una guerra fría
disimulo si me espías
Fría, es una guerra fría
pero ninguno se atreve a dar un paso por miedo a qué pasaría
Fría, es una guerra fría
Como quien calcula cada movimiento y nada pasa todavía
Fría, es una guerra fría
Para al final aceptar que tú sabías que yo quería
Es una guerra fría
Şarkı sözü çevirisi
Örneğin, kim PES etmez, ama yer bırakır
Örneğin, kim bilmek istemiyor ama soruyor
Her şeyi bilen ama şüpheleri olan biri gibi
iş çıkış saatlerinde her anlatmada bir halat çekme
Her hareketi kim hesaplıyor gibi
sen arzularını koruyorsun ben bu duyguyu bastırıyorum
bu çatışma ne kadar sürecek
Bu kağıt duvar ne zaman bu Çelik perdeye düşecek
Bu soğuk bir savaş, fark etmediğimi düşünüyorsun ve beni gözetliyorsun.
ve yaklaşmaya çalıştığımda, benden kaçıyorsun.
Ben senden şüpheleniyorum, sen benim soğuk bir savaş olduğumdan şüpheleniyorsun.
Bu acı içinde zaman özlüyoruz
İkimiz de aşkı gizleyerek kaybediyoruz.
İkimiz de zamanın gelmesini dilerdik.
kimse gururunu korumaya cesaret edemez.
Zemin vermeye başlayacak olan kim olacak
Bu kağıt duvar ne zaman bu Çelik perdeye düşecek
Bu soğuk bir savaş, fark etmediğimi düşünüyorsun ve beni gözetliyorsun.
ve yaklaşmaya çalıştığımda, benden kaçıyorsun.
Ben senden şüpheleniyorum, sen benim soğuk bir savaş olduğumdan şüpheleniyorsun.
Bu acı içinde zaman özlüyoruz
İkimiz de aşkı gizleyerek kaybediyoruz.
Bu soğuk bir savaş.
Her geçen gün yaşadığımız soğuk bir savaş.
Saklanıyor hissettiğimiz şeyi saklıyoruz bastırıyoruz Acımızı yaşıyoruz
Her geçen gün yaşadığımız soğuk bir savaş.
kim ilk adımı atıyor ve diğerine depresyonda olduğunu söylüyor
Her geçen gün yaşadığımız soğuk bir savaş.
Şüpheler ve nedenler, iyi niyetler, tutkuları sever, okşamaları kaybeder,
tehlikeli görünüyor
Her geçen gün yaşadığımız soğuk bir savaş.
Bu benim gökyüzümü buzu kırmak için görür ve eğer kırılırsa ne olur
Soğuk, soğuk bir savaş
seninle konuşursam beni atlatacaksın.
Soğuk, soğuk bir savaş
Beni gözetlersen saklanırım.
Soğuk, soğuk bir savaş
ama kimse ne olacağı korkusundan bir adım atmaya cesaret edemez
Soğuk, soğuk bir savaş
Her hareketi kim hesaplıyor ve henüz hiçbir şey olmuyor
Soğuk, soğuk bir savaş
Sonunda istediğimi bildiğini kabul etmek için.
Bu soğuk bir savaş.