Giorgio Gaber — La smorfia şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Giorgio Gaber adlı sanatçının "La smorfia" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Basta non guardare
in fondo alla propria faccia
e non frugarsi dentro agli intestini
ogni domanda al corpo
può essere una breccia
un inizio di inquietudini e di ossessioni.
La smorfia avanza da sola
la smorfia non è indulgente, affiora pian piano
e non puoi neanche controllarla
racconta spietatamente come siamo.
E dopo vent’anni si comincia ad avere
la faccia tutta presa da quella smorfia
che avanza sicura con un percorso preciso
e diventa uno specchio di miseri errori
non permette a nessuno di esser bello di fuori
ti vien su dal di dentro e si blocca per sempre sul viso.
Basta non guardare
in fondo alla propria faccia
e non frugarsi dentro agli intestini
ogni domanda al corpo
può essere una breccia
un inizio di inquietudini e di ossessioni.
La smorfia che porta sul viso
un uomo a confezionarla ci impiega una vita
e non sempre riesce a terminarla
da quanto questa smorfia è complicata.
E quanti giri ha dovuto fare
tra le viscere del suo corpo
quasi avesse un fatale appuntamento
quante orribili contorsioni
per raggiungere la sua faccia
per esprimere tutto il suo fallimento.
E l’uomo che ti trovi davanti
in una strada deserta ti fa una certa paura
non tanto per la sua cattiveria
ma proprio per la sua bruttura.
Basta non guardare
in fondo alla propria faccia
e non frugarsi dentro agli intestini
ogni domanda al corpo
può essere una breccia
un inizio di inquietudini e di ossessioni.

Şarkı sözü çevirisi

Sadece bakma
yüzünün alt kısmında
ve bağırsakların içine sokmayın
vücuda her soru
bu bir ihlal olabilir
kaygıların ve takıntıların başlangıcı.
Yüz buruşturma kendi başına ilerler
yüz buruşturma bağışlayıcı değil, yavaş yavaş ortaya çıkıyor
ve bunu kontrol bile edemiyorsun.
nasıl olduğumuzu acımasızca anlat.
Ve yirmi yıl sonra sahip olmaya başlıyorsunuz
tüm bu yüz buruşturma tarafından alınan yüz
kesin bir yol ile güvenli bir şekilde ilerlemek
ve bu sefil hataların bir aynası haline gelir
kimsenin dışarıda güzel olmasına izin vermez
içeriden çıkar ve sonsuza dek yüzüne asılır.
Sadece bakma
yüzünün alt kısmında
ve bağırsakların içine sokmayın
vücuda her soru
bu bir ihlal olabilir
kaygıların ve takıntıların başlangıcı.
Yüzünde taşıyan yüz buruşturma
bir adam paketi için bir ömür boyu sürer
ve her zaman bitiremez
bu yüz buruşturma ne kadar karmaşık.
Ve kaç tur yapmak zorunda kaldı
vücudunun bağırsakları arasında
neredeyse ölümcül bir tarih vardı
kaç korkunç çarpıklıklar
yüzüne ulaşmak için
tüm başarısızlığını ifade etmek için.
Ve önünüzdeki adam
ıssız bir sokakta seni belli bir korku yapar
onun alçakgönüllülüğü için çok fazla değil
ama çünkü çirkinlik onun.
Sadece bakma
yüzünün alt kısmında
ve bağırsakların içine sokmayın
vücuda her soru
bu bir ihlal olabilir
kaygıların ve takıntıların başlangıcı.