Giorgio Gaber — Ora che non son più innamorato şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Giorgio Gaber adlı sanatçının "Ora che non son più innamorato" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Ora che non ho più quelle emozioni
che non corro più a casa per svegliarti
nel pieno della notte
ora che tutto si svolge di mattina
quando a letto mi porti contro voglia
un po' di caffellatte.
Gli occhi gonfi e stanchi, lunghe e faticose discussioni
forse niente di sincero
sempre mezza nuda, senza più pudore
senza più nessun mistero.
Com'è tutto più giusto, com'è tutto più vero
come ha più senso, come ha più valore questo nostro
Ora che non c'è niente da scoprire
non abbiamo nemmeno una gran voglia
di fare l’amore
ora che ho quasi un senso di fastidio
se sento le tue braccia, le tue gambe
se ti sento respirare.
E quando sei ammalata con la fronte calda, ti lamenti
sì per farti compatire
mi alzo un po' assonnato, cerco un’aspirina, ti accarezzo
fingo di soffrire.
Com'è tutto più giusto, com'è tutto più vero
come ha più senso, come ha più valore questo nostro
Ora che noi ci siamo anche traditi
e che sono successe tante cose
che non potevo immaginare
quanto abbiamo sofferto e faticato
per arrivare a capire che domani
ci potremmo anche lasciare.
Quanta resistenza e quanta esagerata insofferenza
qualche volta anche per niente
e questa strana unione che ogni giorno si trasforma lentamente.
Com'è tutto più giusto, com'è tutto più vero
come ha più senso, come ha più valore questo nostro

Şarkı sözü çevirisi

Artık o duygulara sahip değilim.
artık seni uyandırmak için eve koşmuyorum.
gecenin ortasında
şimdi her şey sabah oluyor
ne zaman yatakta sen almak beni karşı irade
biraz latte.
Şişmiş ve yorgun gözler, uzun ve yorucu tartışmalar
belki samimi bir şey yok
her zaman yarı çıplak, daha fazla alçakgönüllülük olmadan
artık gizem yok.
Her şey nasıl daha adil, her şey nasıl daha doğru
bu nasıl daha mantıklı, bu bizim için nasıl daha değerli
Şimdi keşfedilecek bir şey yok
büyük bir arzumuz bile yok.
sevişme
şimdi neredeyse bir sıkıntı hissim var
kollarını, bacaklarını hissedersem
nefes aldığını duyarsam.
Ve sıcak bir alnınız olduğunda, şikayet edersiniz
Evet, seni üzmek için.
Biraz uykum var, aspirin arıyorum, seni okşuyorum
Acı çekiyormuş gibi yapıyorum.
Her şey nasıl daha adil, her şey nasıl daha doğru
bu nasıl daha mantıklı, bu bizim için nasıl daha değerli
Artık birbirimize de ihanet ettik.
ve bu kadar çok şey oldu
bu hayal
ne kadar acı çektik ve uğraştık
yarın bunu anlamak için gelmek
de kırmak zorunda kalabiliriz.
Ne kadar direnç ve ne kadar abartılı yetersizlik
bazen hiçbir şey için bile
ve her gün yavaş yavaş dönüşen bu garip birlik.
Her şey nasıl daha adil, her şey nasıl daha doğru
bu nasıl daha mantıklı, bu bizim için nasıl daha değerli