Gladys Knight — Waiting On You şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Gladys Knight adlı sanatçının "Waiting On You" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting
I’m waiting on you
I finished all my chores
Closed the windows, locked the doors
Trying to settle in for the night
Climbed the stairs and looked around
Slowly turned and came back down
I turned the TV on just for light
Something in my mind
Keeps telling me our love is strong
Give him just a little more time, you’ll see
He’s coming home
(He's coming home)
So I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
To get through doin' what you had to do So we two can get back to me and you
I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
'Cause they have no idea how we got through
But you knew, that’s why I’m waiting on you
(Sitting here, waiting on you)
I overheard your friends
(Your friends)
Making fun of all the things you did for me To show how very much you care
I was proud to hear you say
(I love her)
«I love her in a special way
You just don’t understand the love we share»
But they kept on talking till you went away
(Talking, talking, talking)
But I know your love will guide you back home someday
(Home someday)
I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
To get through doin' what you had to do
(What you had to do)
So we two can get back to me and you
I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
'Cause they have no idea what we’ve been through
But you knew, that’s why I’m waiting on you, oh
(Sitting here, waiting on you)
I never got the chance to tell you in advance
About the life that’s growing more inside of me
I’m glad you did not know, 'cause it left you free to go And if you get back
(If you get back)
I know this is where you want to be
(I know this is where)
So I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
To get through doin' what you had to do So we two can get back to me and you
I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
'Cause they have no idea what we’ve been through
But you knew, that’s why I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
To get through doin' what you had to do So we two can get back to me and you
I’m waiting on you
(I'm waiting on you)
They have no idea how we got through
But you knew, that’s why I’m waiting on you, oh
(Sitting here, waiting on you)
I’m waiting on you
(Waiting, waiting, waiting, waiting, waiting)
Patiently waiting on you
(I'm waiting on you)
Oh baby, come home to me, set me free
I’m waitin' on you, oh darling

Şarkı sözü çevirisi

Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum
Seni bekliyorum
Bütün işlerimi bitirdim
Pencereleri kapattı, kapıları kilitledi
Gece için yerleşmeye çalışıyorum
Merdivenlere tırmandı ve etrafa baktı
Yavaşça döndü ve geri geldi
Sadece ışık için televizyonu açtım.
Aklımda bir şey var
Bana aşkımız güçlü tutar
Ona biraz daha zaman ver, göreceksin.
O eve geliyor
(Eve geliyor)
Bu yüzden seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Yapmak zorunda olduğun şeyi yapmak için, ikimiz de bana ve sana geri dönebiliriz.
Seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Çünkü nasıl geçtiğimizi bilmiyorlar.
Ama biliyordun, bu yüzden seni bekliyorum.
(Burada oturuyorum, seni bekliyorum)
Arkadaşlarına kulak misafiri oldum.
(Arkadaşların)
Benim için yaptığın her şeyle dalga geçmek, ne kadar önemsediğini göstermek için.
Bunu söylemenden gurur duydum.
(Onu seviyorum)
"Onu özel bir şekilde seviyorum
Paylaştığımız sevgiyi anlamıyorsun.»
Ama sen gidene kadar konuşmaya devam ettiler.
(Konuşma, konuşma, konuşma)
Ama biliyorum ki aşkın bir gün seni eve götürecek.
(Bir gün evde)
Seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Yapmak zorunda olduğun şeyi yapmak için
(Ne yapmak zorundaydın)
Böylece ikimiz sana ve bana geri dönebiliriz.
Seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Çünkü neler yaşadığımızı bilmiyorlar.
Ama biliyordun, bu yüzden seni bekliyorum, oh
(Burada oturuyorum, seni bekliyorum)
Sana önceden söyleme fırsatım olmadı.
İçimde daha da büyüyen hayat hakkında
Bilmediğine sevindim, çünkü bu seni özgür bıraktı ve eğer geri dönersen
(Eğer geri dönersen)
Burada olmak istediğini biliyorum.
(Bunun nerede olduğunu biliyorum)
Bu yüzden seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Yapmak zorunda olduğun şeyi yapmak için, ikimiz de bana ve sana geri dönebiliriz.
Seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Çünkü neler yaşadığımızı bilmiyorlar.
Ama biliyordun, bu yüzden seni bekliyorum.
(Seni bekliyorum)
Yapmak zorunda olduğun şeyi yapmak için, ikimiz de bana ve sana geri dönebiliriz.
Seni bekliyorum
(Seni bekliyorum)
Nasıl geçtiğimizi bilmiyorlar.
Ama biliyordun, bu yüzden seni bekliyorum, oh
(Burada oturuyorum, seni bekliyorum)
Seni bekliyorum
(Bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum, bekliyorum)
Sabırla seni bekliyor
(Seni bekliyorum)
Oh bebeğim, eve gel, beni serbest bırak.
Seni bekliyor, ah canım