Glasvegas — It's My Own Cheating Heart That Makes Me Cry şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Glasvegas adlı sanatçının "It's My Own Cheating Heart That Makes Me Cry" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Let the raining teardrops rain down on me tonight
I think making up, faking up stories is alright
Tick tock stop the clock, fiction is my thing
My attitude is always I and me and mine
Oh I’m so clever
Until my paranoia kicks in then I’ll accuse her
Of doing all the worst things i do best
Its funny how me, fucking her about,
Has got me in this fucking mess
Liar liar pants on fire
Lies alibis lies more alibis
From the truth, I admit I’m more than shy
Ain’t the the times we are living in Everybody’s doing it so why cant i?
I tally up tonight’s strangers
And stragglers that I’ve kissed
Training ground notches, perfectly executed notches
And near misses
Its all about going out and getting pissed with eagle eyes
And sincerity bottom on my list
What’s the story morning glory?
I feel so low and worthless
So this is where the outcome unfurls and the truth is being told
A cloud has gathered over my head and now i know
Infidelity and my good friend ecstasy doesn’t work, it makes you worse
I’m feeling so guilty about the things i said to my mum when i was ten years old
I’m feeling so guilty about any old shit
And how I think my missus is fucking every guy that she looks at This is it, the end was always coming and now its here
So this is the grande finale
The crescendo of demise
This is the happy ending
Where the bad guy goes down and dies
This is the end
With me on my knees and wondering why?
Cross my heart, hope to die
Its my own cheating heart that makes me cry

Şarkı sözü çevirisi

Yağmur damlalarının bu gece bana yağmur yağmasına izin ver
Bence uydurmak, hikayeler uydurmak sorun değil.
Tik tak saati Durdur, kurgu benim işim
Benim tavrım her zaman ben ve ben ve benim
Oh, çok zekiyim.
Paranoyam başlayana kadar onu suçlayacağım.
En iyi yaptığım en kötü şeyleri yapmaktan
Onun komik nasıl ben, lanet onu hakkında,
Bu pisliğin içinde ben varım
Yalancı yalancı pantolon yanıyor
Yalanlar mazeretler yalanlar daha fazla mazeretler
Gerçek şu ki, utangaçlıktan daha fazlasıyım
Yaşadığımız zamanlar herkes bunu yapmıyor mu, neden yapamıyorum?
Bu geceki yabancıları sayıyorum.
Ve öptüğüm serseriler
Eğitim zemin çentikler, mükemmel idam çentikler
Ve neredeyse özlüyor
Her şey dışarı çıkmak ve Kartal gözleriyle işemek
Ve listemde samimiyet alt
Morning glory'nin hikayesi nedir?
Kendimi çok düşük ve değersiz hissediyorum
Sonuç çözer ve gerçeği söylenmeden yer burası
Başımın üzerinde bir bulut toplandı ve şimdi biliyorum
Sadakatsizlik ve iyi arkadaşım ecstasy işe yaramıyor, seni daha da kötüleştiriyor
On yaşındayken anneme söylediklerim yüzünden kendimi çok suçlu hissediyorum.
Herhangi bir eski bok için kendimi çok suçlu hissediyorum
Ve bence hanımım baktığı her adamla sikişiyor, işte bu, son her zaman geldi ve şimdi burada
Yani bu büyük final
Ölüm crescendo
Bu mutlu son
Kötü adam yere düşer ve ölür
Bu sonu
Dizlerimin üzerinde dururken ve nedenini merak ederken?
Kalbimi geç, ölmeyi umut et
Beni ağlatan kendi aldatan kalbim