God Forbid — The End of the World şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, God Forbid adlı sanatçının "The End of the World" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Worldwide genocide
It’s our affliction, the remains of yesterday
Help us get away from the destruction of our world (World)
From the destruction of our world
Running for cover as the ghost walk as man
Running for cover as the world comes to an end
Will this be a new beginning?
Will we suffer, suffer the dawn of a new age?
The flesh of man lay to waste
No hope for human kind
Only remains of yesterday
Running for cover as the ghost walk as man
Running for cover as the world comes to an end
Will this be a new beginning, to another end?
Will we suffer, the dawn, the dawn of a new age?
Tell me why, we have survived. While they have suffered
We are the chosen ones and we will never falter
As the world begins to spin round and round
This is the end, this is the end, and this is the end
We are the new rulers of this world
This is the end we are the last ones left
We are the rulers of this world
We are the last ones left
We are the rulers of this world
There’s no one left, there is no one left
This is the end; this is the end of the world
This is the end; this is the end of the world
This is the end

Şarkı sözü çevirisi

Dünya çapında soykırım
Bu bizim acımız, dünün kalıntıları
Dünyamızın yıkımından uzaklaşmamıza yardım et (Dünya)
Dünyamızın yıkımından
Bir hayalet gibi saklanmak için koşuyor bir adam gibi yürüyor
Dünya sona erdiğinde saklanmak için koşuyor
Bu yeni bir başlangıç olacak mı?
Yeni bir çağın şafağında acı çekecek miyiz?
İnsan eti boşa gitti
İnsan türü için umut yok
Sadece dünden kalanlar
Bir hayalet gibi saklanmak için koşuyor bir adam gibi yürüyor
Dünya sona erdiğinde saklanmak için koşuyor
Bu yeni bir başlangıç olacak mı, başka bir sona mı?
Acı çekecek miyiz, Şafak, yeni bir çağın şafağı?
Nedenini söyle, hayatta kaldık. Onlar acı çekerken
Biz seçilmiş olanlarız ve asla tereddüt etmeyeceğiz
Dünya bir daire içinde dönmeye başladığında
Bu son, bu son ve bu son
Biz bu dünyanın yeni yöneticileriyiz
Bu son, biz son kalanlarız.
Biz bu dünyanın hükümdarlarıyız
Sol, bir tek biz kaldık
Biz bu dünyanın hükümdarlarıyız
Kimse kalmadı, kimse kalmadı.
Bu son; bu dünyanın sonu
Bu son; bu dünyanın sonu
Bu sonu