Gold & Youth — Jewel şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gold & Youth adlı sanatçının "Jewel" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I thought I saw place that I’ve never seen before hmmm
I thought I saw place that I’ve never seen before hmmm
.keep falling falling from the sky, hmmm
Down to the stairs, I guess I’m staring, now I know just why
I thought I saw place I’ve never seen before
It opened up my arms and opened up my eyes once more
And I will never ever feel afraid
The race … will never change!
I know I’ll never feel a little bit afraid
The lies you told me are not that great
I know I’ll never ever feel a bit ashamed
Cause one that I love is the one I praise
Oh, God will someone tell me what to do Down on my knees, nothing to lose
…so won’t you tell me what to do?
When we turn on a hollow road
Once so sure of the silent cold
Caught in land when no one knows…
But you got off alone!
You followed us in a foreign land
But you get us…
We will toss eternally
And wait for love!
I know I’ll never feel a little bit afraid
The lies you told me are not that great
I know I’ll never ever feel a bit ashamed
Cause one that I love is the one I praise
Oh, God will someone tell me what to do Down on my knees, nothing to lose
…so won’t you tell me what to do?
Şarkı sözü çevirisi
Daha önce hiç görmediğim bir yer gördüğümü sandım.
Daha önce hiç görmediğim bir yer gördüğümü sandım.
.gökyüzünden düşmeye devam et, hmmm
Merdivenlerden aşağı, sanırım bakıyorum, şimdi nedenini biliyorum
Daha önce hiç görmediğim bir yer gördüğümü sandım.
Kollarımı açtı ve gözlerimi bir kez daha açtı
Ve asla korkmayacağım
Yarış ... asla değişmeyecek!
Asla korkmayacağımı biliyorum.
Bana söylediğin yalanları o büyük değildir
Asla utanmayacağımı biliyorum.
Çünkü sevdiğim kişi övdüğüm kişidir.
Oh, Tanrım, birisi bana dizlerimin üzerinde ne yapacağımı söyleyecek, kaybedecek bir şey yok
... bana ne yapacağımı söylemeyecek misin?
Boş bir yolda döndüğümüzde
Bir zamanlar sessiz soğuktan çok emin
Kimse bilmediğinde karada yakalandı…
Ama tek başına kurtuldun!
Bizi yabancı bir ülkede takip ettin.
Ama bizimle olsun …
Sonsuza dek atacağız.
Ve aşk için bekleyin!
Asla korkmayacağımı biliyorum.
Bana söylediğin yalanları o büyük değildir
Asla utanmayacağımı biliyorum.
Çünkü sevdiğim kişi övdüğüm kişidir.
Oh, Tanrım, birisi bana dizlerimin üzerinde ne yapacağımı söyleyecek, kaybedecek bir şey yok
... bana ne yapacağımı söylemeyecek misin?