Grace Potter and the Nocturnals — Low Road şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Grace Potter and the Nocturnals adlı sanatçının "Low Road" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I lost everything
I fell out of a daydream
At the door of a long lost friend
And I cried aloud
Without an inch of pride
I knew I had reached the end
An old and lonely man
Saw me sittin on the curb
He reached out an took my hand
He said I know your song
And I know your name
And there was a time that I felt the same
But it’s a low low road
You’ve gotta roll down
Before you find your way, my friend
And it’s a high, high hill
You’ve gotta climb up Before you get to the top again
I held on so dearly
To the wrong things in my life
But now I see so clearly
I was walking into my own knife
You’ve got to get up off that street
Stop looking at your feet
And take a hold of something real
And this old man, took my hand
He looked at me and said, little girl, I understand
That it’s a low low road
You’ve gotta roll down
Before you find your way, my friend
And it’s a high, high hill
You’ve gotta climb up Before you get to the top again
And there was a time that I thought that I knew it all
And there was a place that I thought I could call my own
But it all came crashing down and I looked around
And I knew that things would never be the same
Low low road
You’ve gotta roll down
Before you find your way, my friend
And it’s a high, high hill
You’ve gotta climb up Before you get to the top again
It’s a low low road
You’ve gotta roll down
Before you find your way, my friend
And it’s a high, high hill
You’ve gotta climb up Before you get to the top again
Cause it’s a low, low road
You’ve gotta roll down
It’s a low, low road
Şarkı sözü çevirisi
Her şeyi kaybettim
Bir hayal düştüm
Uzun zamandır kayıp bir arkadaşın kapısında
Ve yüksek sesle ağladım
Bir inç gurur olmadan
Sonuna ulaştığımı biliyordum.
Yaşlı ve yalnız bir adam
Kaldırımda oturduğumu gördüm.
Alıp bir elime ulaştı
Şarkını bildiğimi söyledi.
Ve adını biliyorum
Ve bir zamanlar ben de aynı şeyi hissettim.
Ama bu düşük düşük bir yol
Aşağı yuvarlanmalısın.
Yolunu bulmadan önce dostum.
Ve bu yüksek, yüksek bir tepe
Tekrar zirveye ulaşmadan önce tırmanmalısın.
O kadar çok dayandım ki
Hayatımdaki yanlış şeylere
Ama şimdi çok net görüyorum
Kendi bıçağımla yürüyordum.
O sokaktan kalkmalısın.
Ayaklarına bakmayı bırak.
Ve gerçek bir şey tutun
Ve bu yaşlı adam elimi tuttu.
Bana baktı ve dedi ki, küçük kız, anlıyorum
Bu düşük düşük bir yol
Aşağı yuvarlanmalısın.
Yolunu bulmadan önce dostum.
Ve bu yüksek, yüksek bir tepe
Tekrar zirveye ulaşmadan önce tırmanmalısın.
Ve biliyordum ki tüm düşündüğüm zamanlar oldu
Ve kendime ait diyebileceğim bir yer vardı.
Ama her şey çöktü ve etrafa baktım
Ve her şeyin asla aynı olmayacağını biliyordum.
Düşük düşük yol
Aşağı yuvarlanmalısın.
Yolunu bulmadan önce dostum.
Ve bu yüksek, yüksek bir tepe
Tekrar zirveye ulaşmadan önce tırmanmalısın.
Bu düşük düşük bir yol
Aşağı yuvarlanmalısın.
Yolunu bulmadan önce dostum.
Ve bu yüksek, yüksek bir tepe
Tekrar zirveye ulaşmadan önce tırmanmalısın.
Çünkü bu düşük, düşük bir yol
Aşağı yuvarlanmalısın.
Alçak, alçak bir yol.