Grand Pianoramax — Showdown Feat. Mike Ladd şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Grand Pianoramax adlı sanatçının "Showdown Feat. Mike Ladd" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

If I was a superhero
My superpower would be the ability
To hear people making love all over this town
I would (…) from the top of buildings
Crouch with one arm over my knee
Put my pinky to my ear
Hand on my hip
The L on my chest
Close my eyes
Nod? and smile
Now of course I got an arch enemy
He hears people fucking
And yeah, his outfit is cooler than mine
All fur
Kinda like an bright pink Pimp-Chubakka
But that´s cool
Nevermind
Yeah, kids (…) his joints better than mine
His comic books will sell for now
But if you believe in love
Then my value will approve
I hunt heartbeats
And when I find a perpetration
I bump and bump and bump the ride?
Yeah, like that baby!
And they do, and they do, and they do
That you can have a whole city just of fucking
People down and dirty
Faces in the pillow
Hands clench grabbing toes and grabbing hair
And everyone says «Oh yeah! Oh yeah! Oh yeah!»
But, No No No!
Every now and then, you gotta let that (…) blossom!
(…)something new, something better, something for (…)
That we can create something high and right and nice, tight, the way it should
be, the way I want it to be
I am your superhero (…)
They call me … sensitive
(…) take the fuckin´(…) of his throat
But wait, maybe there´s a reason the (…) was here
But he can catch the rest (…)take it from him and make the world so much
lovelier
Take this! And this! And that! And this! (…)
This will be the showdown!
Hold on!
Sometimes we Superheroes get caught up too much in our own world
And now you have to stop and watch us
But we´re here, so you can keep living
(…) Every dirty four-to-the-floor (…)
(…) and aarrrg! — two hands on our waist
Humbling and (…) black & blue marks
Can turn to love

Şarkı sözü çevirisi

Eğer bir süper kahraman olsaydım
Süper gücüm bu yeteneğe sahip olurdu
Bu şehrin her yerinde insanların seviştiğini duymak
Ben ( ... ) binaların tepesinden
Dizimin üzerinde bir kol ile çömelme
Serçe parmağımı kulağıma koy
Kalçamda el
Göğsümde L
Gözlerimi kapatıp
Nod? ve gülümse
Şimdi, elbette, ezeli bir düşmanım var
O hears people kahrolası
Ve evet, onun kıyafeti benimkinden daha havalı
Tüm kürk
Parlak pembe bir pezevenk gibi-Chubakka
Ama bu harika
Boşver
Evet, çocuklar ( ... ) eklemleri benimkinden daha iyi
Çizgi romanları şimdilik satılacak
Ama aşka inanırsan
O zaman değerim onaylayacak
Kalp atışlarını avlıyorum.
Ve bir suç bulduğumda
Çarptım, çarptım ve çarptım mı?
Evet, O bebek gibi!
Ve yapıyorlar, yapıyorlar, yapıyorlar ve yapıyorlar
Sadece lanet bir şehir olabilir
İnsanlar aşağı ve kirli
Yastığın içinde yüzler
Eller sıkmak kapma ayak parmakları ve kapma saç
Ve herkes «oh evet! Oh evet! Oh evet!»
Ama Hayır, Hayır, Hayır!
Her şimdi ve sonra, bunun çiçek açmasına izin vermelisin!
(...) yeni bir şey, daha iyi bir şey, için bir şey (…)
Yüksek, doğru ve güzel, sıkı, olması gerektiği gibi bir şey yaratabiliriz
olmak istediğim gibi ol
Senin süper kahraman olduğumu (…)
Bana hassas diyorlar.
(...) boğazını al ( ... )
Ama bekle, belki de ( ... ) burada olmasının bir nedeni var
Ama geri kalanını yakalayabilir (...)ondan alabilir ve dünyayı çok fazla yapabilir
güzel
Bunu al! Ve bu! Ve bu! Ve bu! (…)
Bu hesaplaşmaya olacak!
Dayan!
Bazen Süper kahramanlar kendi dünyamızda çok fazla yakalanırız
Şimdi durup bizi izlemelisin.
Ama buradaydık, böylece yaşamaya devam edebilirsin
( ... ) Her kirli dört-to-the-kat (…)
( ... ) ve aarrrg! - belimizde iki el var.
Humbling ve ( ... ) siyah ve mavi işaretler
Aşka dönüşebilir