Greg X. Volz — In The Course of Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Greg X. Volz adlı sanatçının "In The Course of Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Secrets born in unknown lands
Currents that struggle to get from you mind to your hands
Crossings heaving into view
Nobody rides through the raging waters but you
Harder rains are gonna fall
Fog stands before you, solid as a wall
All these mountains left to climb, but it’s all… all in the course of time
Yes, there’s a fire on the trail
Long, weary days and bread that has long gone stale
But gifts you forfeit in the night reappear purified in the gathering of the
light
Lies have crept into your ears
Soon as you know, knowledge disappears
Pain and wounds to heal the crime, and it’s all… all in the course of time
All in the course of time
Ooh
Yeah, oh
Lightning stabs into my sight
I’m lit like a wick and ripped like a storm-blown kite
Danger just heightens what I feel
I reach out with my Sistine finger to touch the wheel
Clouds no longer on my eyes
Fear is no jury when the heart retries
Every point to be aligned, and it’s all… all in the course of time
Every point to be aligned, and it’s all… all in the course… all in the
course of time
All in the course of time
Oh
And it’s all… and it’s all… all in the course of time
And it’s all… and it’s all… all in the course of time
Every point to be aligned, and it’s all… all…all in the course of time
All in the course of time
Şarkı sözü çevirisi
Bilinmeyen topraklarda doğan sırlar
Zihninizden ellerinize geçmek için mücadele eden akımlar
Kavşaklar görünümde yükseliyor
Sen hariç kimse azgın sulara binmez.
Daha sert yağmurlar yağacak
Sis önünüzde duruyor, bir duvar gibi sağlam
Bütün bu dağlar tırmanmak için kaldı, ama hepsi ... hepsi Zaman içinde
Evet, yolda bir yangın var.
Uzun, yorgun günler ve uzun zamandır bayat olan ekmek
Ama geceleri kaybedilen hediyeler, toplanırken arıtılmış olarak yeniden ortaya çıkıyor
ışık
Yalanlar kulaklarına sızdı.
Bildiğiniz gibi, bilgi kaybolur
Suçu iyileştirmek için acı ve yaralar ve hepsi ... hepsi Zaman içinde
Ve tüm bunlar zaman içinde
Ooh
Evet, oh
Yıldırım gözüme çarptı
Bir fitil gibi yakıldım ve fırtınalı bir uçurtma gibi yırtıldım
Tehlike sadece hissettiklerimi artırıyor
Direksiyona dokunmak için Sistine parmağımla uzanıyorum
Bulutlar artık gözlerimde değil
Kalp tekrar denediğinde korku jüri değildir
Her nokta hizalanmalı ve hepsi ... hepsi Zaman içinde
Her nokta hizalanmalı ve her şey... her şey rotada ... her şey yolunda.
zamanın seyri
Ve tüm bunlar zaman içinde
Ey
Ve hepsi ... ve hepsi ... hepsi Zaman içinde
Ve hepsi ... ve hepsi ... hepsi Zaman içinde
Uyumlu hale getirilmesi için her gelin ve zamanla hepsi... hepsi...bu
Ve tüm bunlar zaman içinde