Grzegorz Turnau — Moja Dziewuszka Nie Ma Serduszka şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Grzegorz Turnau adlı sanatçının "Moja Dziewuszka Nie Ma Serduszka" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Dziewczę poznałem prześliczne
I zmysły eksplodowały —
I w arabeski magiczne
Nam ciała pozaplatały
Jednak w zbliżeniu dusz
Trudniej nam było o splot —
Była nieczuła i już
Już wkrótce wiedziałem, że ot …
Moja dziewuszka
Nie ma serduszka
I nie wiadomo co w zamian;
Może skarbonkę w formie jabłuszka
Co z pestką z perły podzwania;
Może zegarek firmy nieznanej
Złotą kołatką szeleści —
Lub precyzyjny inny mechanizm
Werk ma misterny w jej piersi…?
Chłodem jej miłość mnie truła
Choć ciało było życzliwe
Ja zaś ogromne jak buła
Mam serce oraz nadwrażliwe
Więc pochwyciłem nóż
I — że to niby dla psot —
Pierś jej rozciąłem, i już
Już wkrótce wiedziałem, że ot …
Moja dziewuszka
Nie ma serduszka —
Nie ma serduszka, a w zamian
Ani skarbonki w formie jabłuszka, co pestką z perły podzwania
Ani zegarka firmy nieznanej
Co by kołatką szeleścił
Był tam zwyczajny świerszczyk blaszany —
Com go niechcący uśmiercił
Şarkı sözü çevirisi
Güzel bir kızla tanıştım
Ve duygular patladı —
Ve arabesk büyülü
Bize önceki cesetler
Ancak, ruhların yakınsamasında
Örgü yapmak bizim için daha zordu —
O duygusuz ve zaten
Yakında bunu fark ettim …
Benim kızım
Kalp yok
Ve karşılığında ne olduğu bilinmiyor;
Belki bir elma şeklinde bir kumbara
İnci kemik ile ne;
Belki bilinmeyen bir şirketin saati
Altın çekiç hışırdıyor —
Veya tam diğer mekanizma
Verk'in göğsünde karmaşık bir şey var...?
Soğuk aşk beni zehirledi
Vücut nazik olmasına rağmen
Ve ben bir Bulya kadar büyüğüm
Kalbim ve aşırı duyarlılığım var
Bu yüzden bıçağı aldım
Ve-yaramazlık için ne gibi —
Göğüsleri kesildi ve zaten
Yakında bunu fark ettim …
Benim kızım
Kalp yok —
Kalp yok ve karşılığında
İncilerle bir kemik yapan bir elma şeklinde bir kumbara yok
Bilinmeyen bir şirketin saati yok
Ne çekiç hışırdıyor
Sıradan bir teneke cırcır böceği vardı. —
Kom yanlışlıkla onu öldürdü