Gucci Mane — Too Hood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Gucci Mane adlı sanatçının "Too Hood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
He’s so hood, he’s so damn hood
He’s so hood, he’s so damn hood
Come help me mow yo lawn, mama, turn you up into a soldier
Head to the dreams, and your pretty legs on my shoulders
So don’t lie to me I know you’re scared of me
You ain’t gotta be, cuz I’ll have yo back as long as you stay on top of me
First I let her drive me (nyum), then I make her ride me (nyum)
She change her hair like every day like she miss Dennis Rodman
Say paying wit yo waist, shit, she can overcharge
Still rough around the edges, but money’s not a problem
Take it to the hood, move out the hood, but I park the booth, got a pocketbook
Then I call the jeweler, bring the cooler, make it look like Gucci look (burr)
Shawty got a mean swag, I wanna fuck with her
She don’t need no lame nigga
She need a thug nigga
I ain’t gotta worry about nothing
He’s makin' trouble, always give me something
He’s so hood, he’s so damn hood
Down, keep it so right, and he do it good
I’m too hood for my own good
But we can ball to the mall down, it’s all good
He’s so hood, he’s so damn hood
Crazy guy, but too hood for his own good
She know I like to smoke, love to gamble
I’m in my hood sittin' low in my Lambo (nyum)
And we can be a duo, a tandem
Come through Atlanta in back to back Phantom
Her mama like he ain’t got no manners
But her mama like «damn, Gucci, handosme»
It’s a date night, yeah I got my cake right
The diamonds in the air, flashin' brighter, that’s some brake lights
No I’m not a trouble maker, I just make it double take (burr)
Shawty staring at me, but it’s something make her hesitate
Maybe it’s my reputation, maybe it’s my entourage
I’m straight out the hood, but ain’t no need to try to camouflage
She ain’t gotta worry (worry for nothing)
I hold it down, she too much for you suckers
She’s hanging off in jewelry all on her
And all the girls want him, so you can tell them nothin
He’s so hood, he’s so damn hood
He’s so hood, he’s too hood for his own good
He’s so hood, he’s so damn hood
Crazy guy, but too hood for his own good
Keep it til' you die, but you can’t be sick
Start rootin' for it, can’t put it down like this
Find them in the (sun), find them in the 6
Find them in the air, somewhere in the bricks
Keep it til' you die, but you can’t be sick
Start rootin' for it, can’t put it down like this
Find them in the room, find them in the bay
Find them in New York, find them in L. A
Şarkı sözü çevirisi
O çok hood, o çok lanet hood
O çok hood, o çok lanet hood
Gel, çimleri biçmeme yardım et, anne, seni bir askere çevir
Rüyalara git ve güzel bacakların omuzlarımda
Bu yüzden bana yalan söyleme, benden korktuğunu biliyorum.
Olmak zorunda değilsin, çünkü sen üstümde kaldığın sürece seni geri alacağım
Önce beni sürmesine izin verdim (nyum), sonra onu sürmeye zorladım (nyum)
Saçlarını her gün Dennis Rodman'ı özlediği gibi değiştiriyor.
Diyelim ki zeka yo bel ödeme, bok, o abartma olabilir
Hala kenarlarda kaba, ama para bir sorun değil
Kaputa götür, kaputu çıkar, ama kabini park ediyorum, bir cüzdanım var
Sonra kuyumcuyu çağırıyorum, soğutucuyu getiriyorum, Gucci gibi görünmesini sağlıyorum (çapak)
Hatun kötü bir yağma var, onunla yatmak istiyorum
Topal bir zenciye ihtiyacı yok.
O gerek bir thug nigga
Ben hiç endişe etmiyorum
Sorun çıkarıyor, her zaman bana bir şeyler ver.
O çok hood, o çok lanet hood
Aşağı, o kadar doğru tutmak, ve o iyi yapmak
Kendi iyiliğim için çok kaputum.
Ama alışveriş merkezine gidebiliriz, her şey yolunda.
O çok hood, o çok lanet hood
Çılgın adam, ama kendi iyiliği için çok kaput
Sigara içmeyi sevdiğimi, kumar oynamayı sevdiğimi biliyor.
Kaputumun içindeyim Lambo (nyum) ' da düşük oturuyorum)
Ve bir ikili, bir tandem olabiliriz
Atlanta'dan arka arkaya Phantom ile gel
Onun annesi sanki hiç Terbiyesi yokmuş gibi.
Ama annesi «lanet olsun, Gucci, handosme " gibi»
Bu bir randevu gecesi, Evet, pastamı doğru aldım
Havadaki elmaslar, daha parlak yanıp sönüyor, bu bazı fren lambaları
Hayır, ben bir sorun çıkarıcı değilim, sadece çift çekiyorum (çapak)
Shawty bana bakıyor, ama bir şey onu tereddüt ediyor
Belki de benim itibarım, belki de benim maiyetim
Ben kaputun dışındayım, ama kamufle etmeye gerek yok
Endişelenmesine gerek yok (hiçbir şey için endişelenmeyin)
Onu tutuyorum, o sizin için çok fazla enayiler
Mücevherlerle takılıyor.
Ve tüm kızlar onu istiyor, bu yüzden onlara hiçbir şey söyleyemezsin.
O çok hood, o çok lanet hood
O çok hood, kendi iyiliği için çok hood
O çok hood, o çok lanet hood
Çılgın adam, ama kendi iyiliği için çok kaput
Ölene kadar devam et, ama hasta olamazsın.
Bunun için kök salmaya başla, böyle koyamazsın
Onları (güneş) bulun, onları 6'da bulun
Onları havada, tuğlalarda bir yerde bulun
Ölene kadar devam et, ama hasta olamazsın.
Bunun için kök salmaya başla, böyle koyamazsın
Onları odada bul, koyda bul
Onları New York'ta bul, Los Angeles'ta bul.