Guy Penrod — Palms Of Victory şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Guy Penrod adlı sanatçının "Palms Of Victory" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

I saw the wayward traveler in garments, tattered, clad
And traveling up the mountain, it seemed that He was sad
His back was laden heavy, His strength was almost gone
But He shouted as he journeyed, deliverance will come
Then palms of victory, crowns of glory
Palms of victory I shall wear
The summer sun was shining, the sweat was on His brow
His garments worn and dusty, His step seemed very slow
But He kept pressing onward, for He was wending home
Still shouting as He journeyed, deliverance will come
The songsters in the arbor, that stood beside the way
Attracted His attention, invited His delay
His watchword being onwards, He stopped his ears and ran
And shouted as He journeyed, deliverance will come
I saw Him in the evening, the sun was getting low
He had over topped the mounting and reached the vale below
He saw the golden city, His everlasting home
And shouted, «Hosanna, deliverance will come»
While gazing on the city, just o’er the narrow flood
A band of holy angels came from the throne of God
They bore Him on their pinions, safe o’er the dashing foam
And joined Him in his triumph, deliverance has come

Şarkı sözü çevirisi

Ben giysiler içinde şımarık gezgin gördüm, püskü, giyinmiş
Ve dağa tırmanırken, üzgün görünüyordu
Sırtı ağır yüklendi, gücü neredeyse gitmişti
Ama yolculuk ederken bağırdı, Kurtuluş gelecek
Sonra zafer avuç içi, zafer taçları
Zafer avuç içi giyeceğim
Yaz güneşi parlıyordu, ter onun alnındaydı
Onun giysiler yıpranmış ve tozlu, onun adım çok yavaş görünüyordu
Ama devam etti, çünkü eve doğru ilerliyordu
Hala bağırıyor, seyahat ederken, Kurtuluş gelecek
Çardaktaki songsters, yolun yanında durdu
Dikkatini çekti, gecikmesini davet etti
Onun sloganı ilerliyordu, kulaklarını durdurdu ve koştu
Ve yolculuk ederken bağırdı, Kurtuluş gelecek
Onu akşam gördüm, güneş batıyordu.
Montajı aştı ve aşağıdaki vadiye ulaştı
Altın şehri, sonsuz evini gördü.
Ve bağırdı, " Hosanna, Kurtuluş gelecek»
Şehre bakarken, sadece oer dar sel
Tanrı'nın tahtından bir grup kutsal melek geldi
Onu dişlilerinden sıktılar, şık köpükten güvenli bir şekilde
Ve zaferiyle ona katıldı, Kurtuluş geldi