Haggard — Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Haggard adlı sanatçının "Chapter II: Upon Fallen Autumn Leaves" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Als ich nun wand’re auf dem Pfad
und die Dunkelheit verhllt
den Mondenschein, der Licht mir gab,
der das inn’re Toben stillt.
Suddently
Along the mountainside
fog demons slowly rise
O wanderer, you’ll see
Your fate seems to be sealed by thee!
As magic did weave
on sanctified gounds
He fell on this knees where he stood
And blinded by those
That have passed long ago
Here in Gildeon’s Woods
as he turns his head
hurt by the beasts
his heart — filled with fear
For this is the end?
Or will he find
The way out of here?
Requiem aeternam dona eis, Domine
Et lux perpetua luceat eis
Te decet hymnus, Deus, in Ithiria
Sanctus
Dominus
Quid sum miser tunc dicturus
Requiem aeternam
Il mistero
Valli di Ithiria
Deep inside the forest’s heart
enchanted by the ones
of ancient times
magic be their light
that dimmers deep within
Nigth at Gildeon’s Woods
Did you ever wander?
And you got lost on secret paths?
Did ever see them?
Is puritiy within your heart?
Then trough the trees
a light you may have seen
that saved you from the dark.
Moonrise.
Wenn auch die Hoffnung
in mir schwand
Mit zitternd Hand
mein Schwert ich zieh'
Unter’m finst’ren Himmelszelt
der Wlfe Hunger nie versiegt
Ein Hieb, ein Schrei,
ein Schmerz, ein Licht,
doch es ist des Todes
dst’rer Schatten nicht.
Gazing at the moons' silvery light
Here, where history may fall
enter the realm of darkened might,
courage may now be with us all
In times of freedom, times of fear,
Mother Death stands by their side,
an unicorn, so proud and clear,
ride, when all the worlds collide.
On my path…
Als ich nun wandre auf dem Pfad,
folg' dem Lichte, das mich fhrt,
als der Taverne ferner Schein
tief mein ngstlich Herz berhrt…
Şarkı sözü çevirisi
Als Ich nun wand're auf dem Pfad
und die Dunkelheit verhllt
den Mondenschein, der Licht mir gab,
der das ınn're toben stillt.
Suddently
Dağın yamacında
sis iblisleri yavaş yavaş yükseliyor
Ey gezgin, göreceksin
Kaderin senin tarafından mühürlenmiş gibi görünüyor!
Sihir nasıl örülür
kutsanmış gounds üzerinde
Durduğu yerde dizlerinin üzerine düştü.
Ve onlar tarafından kör edildi
Bu uzun zaman önce geçti
Gildeon ormanında.
başını çevirirken
hayvanlar tarafından incinmiş
kalbi korkuyla dolu
Sonunda bunun için mi?
Yoksa bulacak mı
Buradan çıkış yolu mu?
Requiem aeternam dona çbs, Domine
Et lux perpetua luceat çbs
Te decet hymnus, Deus, Ithiria'da
Kutsal
Dominus
Quid sum cimri Tunç dicturus
Requiem aeternam
Il mistero
Valli di Ithiria
Ormanın kalbinin derinliklerinde
olanlar tarafından büyülenmiş
antik çağlardan
sihir onların ışığı olacak
bu dimmerler içinde derin
Gildeon ormanda Nigth
Hiç dolaştın mı?
Ve gizli yollarda kayboldun?
Onları hiç gördün mü?
Puritiy kalbin içinde mi?
Sonra ağaçlar yalak
görmüş olabileceğin bir ışık
bu seni karanlıktan kurtardı.
Ayın doğuşu.
Wenn auch die Hoffnung
mir schwand'da
Mit zitternd El
Mein Schwert ıch zieh'
Unter'm finst'ren Himmelszelt
der Wlfe açlık nie versiegt
Ein Hieb, ein Schrei,
ein Schmerz, ein Licht,
doch es ist des Todes
dst'rer Schatten nicht.
Ayların gümüşi ışığına bakıyor
Burada, tarihin düşebileceği yer
karanlık güç alemine girin,
cesaret şimdi hepimizle birlikte olabilir
Özgürlük zamanlarında, korku zamanlarında,
Anne ölümü onların yanında duruyor,
tek boynuzlu at, çok gururlu ve açık,
tüm dünyalar çarpıştığında sür.
Yolumda…
Als Ich nun wandre auf dem Pfad,
folg ' dem Lichte, das mich fhrt,
als der Taverne ferner Schein
tief mein ngstlich Herz berhrt…