Happy Mondays — Dustman şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Happy Mondays adlı sanatçının "Dustman" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

It took three million years
To meet Mr. Helpful
But now that I’ve met him
I’m extremely doubtful
Are you healthy?
Well I just eat fruit
But I tell you man, it just don’t suit
Smiley bug eyed mung worm
At the bottom of the bottle
Lay on its back at the bottom
The bottom of the bottle
You’re the big bug eyed mung worm at the bottom of the bottle
Lay on its back and you’re talking pure twaddle
It’s my turn now and there’s always a houseful
And saying the right thing
It’s always a mouthful
It took three million years to meet Mr. Moonlight
To finally ask him
To put everything right
Do you love it? Oh I bet you do
Do you need it? Well, I’m just like you are
Smiley bug eyed mung worm
At the bottom of the bottle
Lay on its back at the bottom
The bottom of the bottle
It took three million years
Now it’s my turn to see it
I’ve got to go back I don’t fuckin' believe it
Do you love it? Oh I bet you do
Do you need it? Well, I’m just like you
Smiley bug eyed mung worm
At the bottom of the bottle
Lay on its back at the bottom
The bottom of the bottle
You’re the big bug eyed mung worm at the bottom of the bottle
Lay on its back and you’re talkin' pure twaddle
To make you more smiley drink olive oil
It gives me pure headache
When your cookin' with foil
(Miserable, miserable…)
Oh, do you love it? Oh I bet you do (Smiley bug eyed mung worm)
Do you need it? Well, I’m just like you (at the bottom of the bottle)
Well you’re healthy? (Livin' at the bottom)
Well I just eat fruit
But I tell you man, it just don’t suit, me (The bottom of the bottle)
(Livin' at the bottom)
(The bottom of the bottle)
(Mung worm at the bottom)
(The bottom of the bottle)
Oh, do you love it? Well I bet you do (Smiley bug eyed mung worm)
Do you need it? Well, I’m just like you (at the bottom of the bottle)
Oh, do you love it? I bet you do (Smiley bug eyed mung worm)
Do you love it? Well, I’m just like you are (Livin' at the bottom…)

Şarkı sözü çevirisi

Üç milyon yıl sürdü
Bay Helpful ile tanışmak için
Ama şimdi onunla tanıştım.
Son derece şüpheliyim
Sağlıklı mısın?
Ben sadece meyve yiyorum.
Ama sana söylüyorum dostum, bu sadece uygun değil
Gülen böcek gözlü mung solucan
Şişenin alt kısmında
Alt sırtında yatıyordu
Şişenin alt kısmı
Şişenin altındaki büyük böcek gözlü mung solucanısın.
Sırt üstü yat ve saf twaddle konuşuyorsun
Şimdi benim sıram ve her zaman bir ev var
Ve doğru olanı söylemek
Her zaman bir lokma
Bay Moonlight ile tanışmak üç milyon yıl sürdü.
Sonunda ona sormak için
Her şeyi doğru yapmak için
Onu seviyor musun? Ah eminim öyledir
Buna ihtiyacınız var mı? Ben de senin gibi düşündüm
Gülen böcek gözlü mung solucan
Şişenin alt kısmında
Alt sırtında yatıyordu
Şişenin alt kısmı
Üç milyon yıl sürdü
Şimdi bunu görmek için benim sıram
Geri dönmeliyim. inanamıyorum.
Onu seviyor musun? Ah eminim öyledir
Buna ihtiyacınız var mı? Eh, ben de senin gibiyim
Gülen böcek gözlü mung solucan
Şişenin alt kısmında
Alt sırtında yatıyordu
Şişenin alt kısmı
Şişenin altındaki büyük böcek gözlü mung solucanısın.
Sırt üstü yat ve saf twaddle konuşuyorsun
Daha fazla gülümsemek için zeytinyağı iç
Bana saf bir baş ağrısı veriyor
Folyo ile pişirirken
(Sefil, sefil…)
Oh, seviyor musun? Oh bahse girerim (Gülen böcek gözlü mung solucanı)
Buna ihtiyacınız var mı? Eh, ben de senin gibiyim (şişenin dibinde)
İyi sağlıklısın? (Altta yaşamak)
Ben sadece meyve yiyorum.
Ama sana söylüyorum dostum, sadece bana uymuyor (şişenin alt kısmı)
(Altta yaşamak)
(Şişenin alt kısmı)
(Altta maş solucanı)
(Şişenin alt kısmı)
Oh, seviyor musun? Bahse girerim bunu yaparsın (Gülen böcek gözlü mung solucanı)
Buna ihtiyacınız var mı? Eh, ben de senin gibiyim (şişenin dibinde)
Oh, seviyor musun? Bahse girerim (Gülen böcek gözlü mung solucanı)
Onu seviyor musun? Eh, ben de senin gibiyim (altta yaşıyorum…)