Harm Wülf — When Old Becomes New şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Harm Wülf adlı sanatçının "When Old Becomes New" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

You’ve revealed what we spoke in secret.
You’ve gone and dug the dirt away, so the hawks, and hounds could go,
and have their way. Braided the strands of your hair, tied like a trinket
around my wrist.
When asked to bring shovels and rope, will you question it?
Like the psalms you sung behind your mother’s robe when you were a kid.
The pillars I’ve built to heaven have become ruins with the days,
what was once crowned by the sun has been borne away.
Eclipsed with a lavish anguish, still I stand above and beyond reproach.
When asked to burn your home, will you do as your told?
When old becomes new, will you stay veiled in the shadows?
As leaves green turn gold, are you the light I’ve wished to know?

Şarkı sözü çevirisi

Gizli konuştuğumuz şeyi açığa vurdun.
Sen gittin ve toprağı kazdın, böylece Şahinler ve tazılar gidebilir,
ve onların yolunu tut. Saç tellerini örgülü, bir biblo gibi bağlanmış
bileğimin etrafında.
Kürek ve ip getirmeniz istendiğinde, bunu sorgulayacak mısınız?
Çocukken annenin bornozunun arkasında söylediğin Mezmurlar gibi.
Cennete inşa ettiğim sütunlar günlerle birlikte harabeye döndü.,
bir zamanlar güneş tarafından taçlandırılan şey uzaklaştı.
Cömert bir ıstırapla gölgede kaldım, hala suçlamanın üstünde ve ötesinde duruyorum.
Evinizi yakmanız istendiğinde, söylediğinizi yapacak mısınız?
Eski yeni olduğunda, gölgelerde örtülü kalacak mısın?
Yapraklar yeşile dönerken, bilmek istediğim ışık sen misin?