Haster — Shoved Aside şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Haster adlı sanatçının "Shoved Aside" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
I see you,
And pardon all the wrong I do.
Blaming God, the truth?
I can’t exercise faith without proof.
Infect the wound- don’t soothe.
This person I’ve become, so blue.
Stay true, stay true!
This person I’ve become so blue.
Stay true.
Life happens.
One day I didn’t recognize my face,
So weak, and so troubled.
Afraid to move,
Ashamed to stay still.
In touch? Not me.
Awake, but hollow.
So hollow.
I could use a change, I’m tired.
Now I’m looking for something real!
The wasted time to make ends meet,
has satisfied my need to follow,
My dreams. Which used to drive,
Every step I would take.
Shoved aside for all the wrong things!
They’re gonna set me free!
They’ll set me free…
If I open my eyes inside,
And find the will to be,
Honest, up front, insightful,
Into others needs.
Life’s not gonna hold your hand,
And make you be worth the fucking air you breathe.
I hope I’m deemed worthy!
The fuckin air I breathe!
I could use a change, I’m tired.
Now I’m looking for something real!
The wasted time to make ends meet,
has satisfied my need to follow,
My dreams. Which used to drive,
Every step I would take.
Shoved aside for all the wrong things!
They’re gonna set me free!
A ghost,
I know I’m not the one I used to know.
I can be,
better than this man in the mirror…
Wait- I need,
I need to recognize,
Its hard to recognize,
My own face.
My knees,
Are weak beneath a guise,
Of strength,
Has time taken flight?
I don’t know my fate.
If I can’t get it straight,
I’ll wake up old and grey,
Sinister from this lack of change.
This place,
Has turned the boy with innocence,
Into this sinful ugly mess.
I beckon faith, unproved.
so I can recognize,
Its hard to recognize,
my own face.
I could use a change. I could use a change.
I could use a change, I’m tired.
Now I’m looking for something real!
The wasted time to make ends meet,
has satisfied my need to follow,
My dreams. Which used to drive,
Every step I would take.
Shoved aside for all the wrong things!
They’re gonna set me free!
Şarkı sözü çevirisi
Anladım ben seni,
Ve yaptığım tüm yanlışları affet.
Tanrı'yı, gerçeği mi suçluyorsun?
Kanıt olmadan inancımı kullanamam.
Yarayı enfekte et-sakinleştirmeyin.
Bu haline geldiğim kişi, çok mavi.
Doğru dur, doğru dur!
Bu adam beni çok üzdü.
Sadık kalmak.
Hayat böyle.
Bir gün yüzümü tanıyamadım.,
Çok zayıf ve çok sorunlu.
Hareket etmekten korkuyorum,
Kıpırdamadan durmaktan utanıyorum.
Dokunmatik mi? Ben değilim.
Uyanık, ama içi boş.
Bu kadar boş.
Biraz değişiklik olacak. yoruldum.
Şimdi gerçek bir şey arıyorum!
Bir araya gelmek için boşa harcanan zaman,
beni takip etme ihtiyacımı karşıladı,
Hayallerim. Hangi sürücü için kullanılır,
Ben her adım alacaktı.
Tüm yanlış şeyler için kenara itti!
Beni serbest bırakacaklar!
Beni özgür bırakacaklar…
Eğer gözlerimi açarsam,
Ve olacak iradeyi bul,
Dürüst, açık sözlü, anlayışlı,
Başkalarının ihtiyaçlarına.
Hayat elini tutmayacak.,
Ve seni soluduğun lanet havaya değdirmek için.
Umarım layık sayılırım!
Soluduğum lanet hava!
Biraz değişiklik olacak. yoruldum.
Şimdi gerçek bir şey arıyorum!
Bir araya gelmek için boşa harcanan zaman,
beni takip etme ihtiyacımı karşıladı,
Hayallerim. Hangi sürücü için kullanılır,
Ben her adım alacaktı.
Tüm yanlış şeyler için kenara itti!
Beni serbest bırakacaklar!
Hayalet,
Eskiden tanıdığım kişi olmadığımı biliyorum.
Ben olabilirim,
aynadaki bu adamdan daha iyi…
Bekle-ihtiyacım var,
Tanımak istiyorum ,
Tanımak zor,
Kendi yüzüm.
Dizlerim,
Bir kisvenin altında zayıflar,
Güç,
Uçuş zamanı geldi mi?
Kaderimi bilmiyorum.
Eğer doğru anlayamazsam,
Yaşlı ve gri uyanacağım,
Bu değişim eksikliğinden uğursuz.
Mekanı,
Çocuğu masumiyetle çevirdi,
Bu günahkar çirkin karmaşaya.
Ben inanç çağırıyorum, kanıtlanmamış.
böylece tanıyabilirim.,
Tanımak zor,
kendi yüzüm.
Değişiklik iyi olurdu. Değişiklik iyi olurdu.
Biraz değişiklik olacak. yoruldum.
Şimdi gerçek bir şey arıyorum!
Bir araya gelmek için boşa harcanan zaman,
beni takip etme ihtiyacımı karşıladı,
Hayallerim. Hangi sürücü için kullanılır,
Ben her adım alacaktı.
Tüm yanlış şeyler için kenara itti!
Beni serbest bırakacaklar!