Have Gun, Will Travel — Kerosene & Candlelight şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Have Gun, Will Travel adlı sanatçının "Kerosene & Candlelight" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Nothing changes in a dreary coastal town
Something strange is going down, behind the curtain
Ancient secrets hidden somewhere under ground
Where they’re never to be found, can’t be certain
Hear the warning from a distant drum
Something dark and wicked this way down
Crooked stranger, its this for tonight he brings
For each and every living thing within our border
Town officials make their grand and costly plan
But our blood is on the hand of every corner
No one told me, they’d be nice like me
Spirits dance to, haunted melodies
Kerosene & Candlelight keep us from the dark of night
By the flicker of the flame, shine on though the morning light
Casting shadows on the wall, God have mercy on us all
Cross your fingers and hold your tongue
For something wicked. This we call
Na-na, na-na, la-du da-da-dah, na-na, na-na
Weeds grow through the pavement, here in our home town
Where the roots dig deeper down, beneath the surface
Kerosene & Candlelight keep us from the dark of night
By the flicker of the flame, shine on though the morning light
Casting shadows on the wall, God have mercy on us all
Cross your fingers and hold your tongue
For something wicked. This we call
Na-na, na-na, la-du da-da-dah, na-na, na-na

Şarkı sözü çevirisi

Kasvetli bir sahil kasabasında hiçbir şey değişmez
Perdenin arkasında garip bir şey oluyor
Yeraltında bir yerde gizlenmiş eski sırlar
Asla bulunamayacakları bir yerde, kesin olamaz.
Uzak bir davuldan gelen uyarıyı duyun
Bu şekilde karanlık ve kötü bir şey
Çarpık yabancı, bu gece için getiriyor
Sınırımızdaki her canlı için
Şehir yetkilileri büyük ve pahalı planlarını yapıyorlar
Ama kanımız her köşede
Kimse bana söylemedi, bana iyi gibi olurlardı
Ruhlar dans, perili melodiler
Gazyağı ve Mum Işığı bizi gecenin karanlığından uzak tutar
Alevin parıltısına, sabah ışığına rağmen parıldıyor
Gölgeleri duvara atmak, Tanrı hepimize merhamet etsin
Parmaklarını geç ve dilini tut
Kötü bir şey için. Bu biz diyoruz
Na-na, na-na, la-du da-da-dah, na-na, na-na
Yabani otlar kaldırımda büyür, burada memleketimizde
Köklerin daha derine indiği yerde, yüzeyin altında
Gazyağı ve Mum Işığı bizi gecenin karanlığından uzak tutar
Alevin parıltısına, sabah ışığına rağmen parıldıyor
Gölgeleri duvara atmak, Tanrı hepimize merhamet etsin
Parmaklarını geç ve dilini tut
Kötü bir şey için. Bu biz diyoruz
Na-na, na-na, la-du da-da-dah, na-na, na-na