HAYSTAK — U Hard şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, HAYSTAK adlı sanatçının "U Hard" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Check check, this mics on?
Now when we ride hard we kickin up dust dont leave no body behind to talk,
naw naw;
And the only proof that my crew came through’ll be the people found lyin in chalk.
Allow me toduce, first crackavelli tha boss;
White boy til i die whatever tha cost.
I’ll be a lie if i said that i never took losses;
But i’m tellin tha truth when i say it dont happen often.
I’ll be pissin people off until they put me in a coffin;
I’m a seargent in this army people listen when i’m talkin.
Caution! cant you see we buildin here;
Actin like somethin you aint’ll get you killed in here.
I aint crude or rude i’m just real sincere;
There’s no time to worry about your fellings here.
Here here’s some boots here here’s some gear;
You didnt wanna be here ya shouldnt a volunteered.
We ridahs round here and we dont take to outsiders roun here;
Know what i mean? it’s a known fact that you can get it round here;
And aint nobody gone tell who did it round here!
I aint them goofy white boyz from tha movies;
Talk shit and have to kill me (u hard?) absolutely!
They call me big bill murder all bitches;
Commin out tha woods with the 30 aught sixes.
E mack’ll hit a bitch with a bar stool troy’ll blind side you;
Tan hide you no one’ll ever find you.
T wayne’ll take you to a construction area;
Steal a cement truck and use it to bury ya.
Sonny’ll make a withdrawl put money on your dome;
My boy alan vaughn put explosives on your phone.
When u’s in jail put a bomb on your brougham;
And if it goes down i hope your moms aint home.
Dont make me get on the phone with ricky rodriguez;
Bitch ass couldnt handle vicky rodriguez.
I’m not familiar with no gentle methods;
You’ll be identified by your dental records.
Crazy how life changes in just a second;
'specially if we catch you at that intersection.
I aint malibu’s most wanted i’m nashvilles most hunted;
In my nortside hide out fuckin an countin money.
I got 30 hoopties that’ll come round through there;
Light that bitch up like new year.
I roll with them cold players g’s in wheelchairs;
Get up everyday get out and go get theirs.
Theres a homie name d-lo somethins wrong with his leg;
And they say he’ll be usin cruthes til the day he is dead.
But if he up in the club and some shit get said;
He’ll pick that crutch up and bust a bitch in his head.
I got a homie name wood weigh 350;
Its like havin another me with me.
I’ll beat that ass when some shit go down;
Saw what are you doin put that pistol down.
Lex put that homemade grenade away;
Dam saw where are you goin with that razor blade?!
Courage strength bravery;
Start this fight in the v.i.p.
This story is history;
And fuck everybody who disagree.
We’ll fight to the finish never surrender;
You’ll have to kill us just remember.
We don’t die we multiply;
C dub b until we die!

Şarkı sözü çevirisi

Bu mikrofonlar açık mı?
Şimdi ne zaman biz binmek sert biz tekmelemek Yukarı toza dont leave no body behind to talk,
naw naw;
Ve ekibimin geldiğine dair tek kanıt, tebeşirle yalan söyleyen insanlar olacak.
Beni toduce izin, ilk crackavelli tha patron;
Ne pahasına olursa olsun ölene kadar beyaz çocuk.
Hiç kayıp almadığımı söylersem yalan olurum.;
Ama sık sık gerçekleşmediğini söylediğimde gerçeği söylüyorum.
Beni tabuta koyana kadar insanları sinirlendireceğim.;
Ben bu orduda bir seargent'im, insanlar konuştuğumda dinliyorlar.
Dikkat! burada inşa ettiğimizi görmüyor musun?;
Burada öldüremeyeceğin bir şey gibi davran.
Ben kaba ya da kaba değilim sadece gerçek samimiyim;
Burada düşmen için endişelenecek zaman yok.
İşte burada bazı botlar işte burada bazı dişli;
Burada olmak istemedin, gönüllü olmamalıydın.
Biz burada ridahlar ve biz burada yabancılara roun almıyoruz;
Ne demek istediğimi anlıyor musun? burada bulabileceğiniz bilinen bir gerçektir;
Ve kimse bunu kimin yaptığını söylemedi!
Ben aint onları goofy beyaz boyz itibaren tha filmler;
Bok konuş ve beni öldürmek zorunda kal (u hard?) kesinlikle!
Bana koca bill diyorlar. tüm orospuları öldürüyorlar.;
30 dokunsa Altılar ile ormanda tha Commin dışarı.
E mack bir bar taburesi ile bir orospu vuracak troy kör tarafı olacak;
Tan seni saklayacak, kimse seni bulamayacak.
T wayne seni inşaat alanına götürecek.;
Bir çimento kamyonu Çal ve seni gömmek için kullan.
Sonny para çekecek kubbene para koy.;
Oğlum alan vaughn telefonuna patlayıcı koydu.
Hapisteyken brougham'ına bomba koy.;
Ve eğer düşerse umarım annen evde değildir.
Beni Ricky rodriguez ile telefonda alma;
Orospu kıçı vicky rodriguez ile başa çıkamadı.
Nazik yöntemlere aşina değilim;
Diş kayıtlarından teşhis edileceksin.
Çılgın hayat sadece bir saniye içinde nasıl değişir;
özellikle de seni o kavşakta yakalarsak.
Ben malibu'nun en çok arananı değilim ben nashvilles'im en çok avlandım;
Benim nortside'imde bir sayım parası saklanıyor.
Oraya gelecek 30 hooptim var.;
O kaltağı yeni yıl gibi yak.
Tekerlekli sandalyede soğuk g oyuncularıyla birlikte yuvarlanıyorum.;
Her gün kalkın, dışarı çıkın ve onlarınkini alın.
Bir arkadaş Adı d-lo var bacağında yanlış bir şey var;
Ve öldüğü güne kadar cruthes'te olacağını söylüyorlar.
Ama eğer kulüpte olursa ve bir bok söylerse;
Koltuk değneğini kaldıracak ve bir orospuyu kafasına sıkacak.
Ben var bir homie isim wood weight 350;
Benimle başka bir bana sahip olmak gibi.
Bir bok düştüğünde o kıçını döveceğim;
Ne yaptığını gördüm, silahı indir.
Lex O ev yapımı el bombasını Kaldır.;
O tıraş bıçağıyla nereye gidiyorsun?!
Cesaret gücü cesaret;
Ben v. bu kavga.p.
Bu hikaye bir hikaye;
Ve aynı fikirde olmayan herkesin canı cehenneme.
Sonuna kadar savaşacağız asla teslim olmayacağız;
Bizi öldürmen gerek, unutma.
Ölmeyiz, çoğalırız.;
Ölene kadar C dub b!