Hazel O' Connor — Driftwood şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Hazel O' Connor adlı sanatçının "Driftwood" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Sitting on the sunny shoreline, see some driftwood
come to rest
worn out by the tides, born up by its endless rides
never free, just a bit like me.
I’ve been that piece of wood I’ve been tossed about
Upon the ocean of illusion, confusion.
Bitter and twisted like waves lashing out at the rock.
Well I now know I just gotta find
that shore line oh yeah, that little peace of mind
and let the sun shine on me
I swam the sea of passion, jealousy and pain,
ignorance pretends to drown, grabs for your hands
again, drags you down again.
Yeah, but my soul cries out just to break those chains,
Well listen you who’ve travelled all these jungles
concrete and the other kind, you know there’s more
you got your own key the door, go on open it open it up Well I now know I just gotta find
that shore line oh yeah, that little peace of mind
and let the sun shine on me Been a long time from my home and I want
to get back there,
but most of my memories got washed away with the tide
a friend waits for me at the edge of the sea
my soul is your lover I cry
Oh beloved wipe away these tears from my eyes
of my illusion, my confusion.
Brittle and twisted like waves lashing out at the rock
Well I now know I just gotta find
that shore line oh yeah, that little peace of mind
and let the sun shine on me…
Şarkı sözü çevirisi
Güneşli deniz kenarında otururken, bir tahtaya bakın
dinlenmek için gel
gelgitler tarafından yıpranmış, sonsuz sürmek tarafından doğmuş
asla özgür değil, sadece benim gibi.
Attığım o tahta parçasıydım.
Yanılsama, karışıklık Okyanusu üzerinde.
Acı ve bükülmüş, kayaya sallanan dalgalar gibi.
Şimdi biliyorum, sadece bulmalıyım.
o kıyı hattı oh evet, o küçük huzur
ve güneşin üzerimde parlamasına izin ver
Tutku, kıskançlık ve acı denizinde yüzdüm,
cehalet boğuluyormuş gibi davranıyor, ellerini tutuyor
yine, yine aşağı sürükler.
Evet, ama ruhum sadece o zincirleri kırmak için haykırıyor,
Dinle, bütün bu ormanları gezen
beton ve diğer türler, daha fazlası olduğunu biliyorsun
kendi anahtarın var, kapıyı aç, devam et, Aç, aç, şimdi biliyorum, sadece bulmalıyım.
o kıyı hattı oh evet, o küçük huzur
ve güneşin bana parlamasına izin ver, uzun zamandır evimden ayrıldım ve istiyorum
oraya geri dönmek için,
ama anılarımın çoğu gelgit ile yıkandı
bir arkadaşım beni denizin kenarında bekliyor.
ruhum senin sevgilin ağlıyorum
Oh sevgilim bu gözyaşlarını gözlerimden sil
yanılsamamı, karışıklığımı.
Kırılgan ve kaya kırbaçlanan dalgalar gibi bükülmüş
Şimdi biliyorum, sadece bulmalıyım.
o kıyı hattı oh evet, o küçük huzur
ve güneşin üzerimde parlamasına izin ver…