(hed) p.e. — Beware Do We Go şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, (hed) p.e. adlı sanatçının "Beware Do We Go" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Oh man it seems like yesterday when I bought you a drink and I asked you your
name
The little girl with the punk rock face and the sadness in her eyes
But we both know that people change pack their things and move away
Now I don’t care what the neighbors say
Hey DJ find a record let the music play come on So where do we go from here
Cause it seems so hopeless
I just want to make a difference
But I can’t seem to find my focus
Oh man it seems like yesterday when I first drove you home in my stock Chevrolet
The little girls is all grown up and now gasoline is like four bucks
But the sadness it still remains cause the time will fly but let the people
change
And I still don’t care what the neighbors say
DJ find a record let the music play come on So where do we go from here
Cause it seems so hopeless
I just want to make a difference
But I can’t seem to find my focus
So where do we go from here
Cause it seems so hopeless
I just want to make a difference
But I can’t seem to find my focus
When the streets get dark in the beach front city
Get out, Get out, Get out
You see the sun go down on the quiet town
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
You fall asleep to the traffic on the boulevard
Now the words spoke, the silence broken
Now the words spoke, the silence broken
Now
The American moonlight plays on the left step freak (?)
My ventures play in the Chevrolet
I don’t care about your face or the money you make
I buy a rebel flag like the Southern States
I work all day and every day I got my house shows on and my bills are paid
I need a punk rock girl and a chronic eight
DJ spin my record let the music play come on So where do we go from here
Cause it seems so hopeless
I just want to make a difference
But I can’t seem to find my focus
So where do we go from here
Cause it seems so hopeless
I just want to make a difference
But I can’t seem to find my focus
When the streets get dark in the beach front city
Get out, Get out, Get out
You see the sun go down on the quiet town
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
You fall asleep to the traffic on the boulevard
Now the words spoke, the silence broken
Now the words spoke, the silence broken
Şarkı sözü çevirisi
Aman Tanrım, sana bir içki ısmarladığımda ve sana sorduğumda dün gibi görünüyor.
ad
Punk rock yüzü ve gözlerinde hüzün olan küçük kız
Ama ikimiz de biliyoruz ki insanlar değişir, eşyalarını toplar ve uzaklaşırlar
Şimdi komşuların ne dediği umurumda değil.
Hey DJ bir kayıt bul müziğin çalmasına izin ver Hadi buradan nereye gideceğiz
Çünkü çok umutsuz görünüyor
Sadece bir fark yaratmak istiyorum
Ama odağımı bulamıyorum.
Aman Tanrım, seni ilk kez Chevrolet stokumda eve götürdüğümde dün gibi görünüyor
Küçük kızlar büyüdü ve şimdi benzin dört dolar gibi
Ama üzüntü hala devam ediyor çünkü zaman uçacak ama insanlara izin ver
değişim
Ve hala komşuların ne dediği umurumda değil.
DJ bir kayıt bul müziğin çalmasına izin ver hadi buradan nereye gideceğiz
Çünkü çok umutsuz görünüyor
Sadece bir fark yaratmak istiyorum
Ama odağımı bulamıyorum.
Peki buradan nereye gideceğiz
Çünkü çok umutsuz görünüyor
Sadece bir fark yaratmak istiyorum
Ama odağımı bulamıyorum.
Sahil kasabasında sokaklar karardığında
Çık dışarı, Çık dışarı, Çık dışarı
Güneşin sessiz bir kasabada battığını görüyorsun.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bulvardaki trafikte uyuyakalıyorsun.
Şimdi kelimeler konuştu, sessizlik kırıldı
Şimdi kelimeler konuştu, sessizlik kırıldı
Şimdi
Amerikan ay ışığı sol adım ucube oynar (?)
Benim girişimler Chevrolet oynamak
Ne yüzün ne de kazandığın para umurumda değil.
Güney eyaletleri gibi bir asi bayrağı satın alıyorum
Bütün gün çalışıyorum ve her gün ev şovlarım var ve faturalarım ödeniyor
Bir punk rock kızına ve kronik bir sekize ihtiyacım var
DJ spin my record let the music play come on so Where do we go from here
Çünkü çok umutsuz görünüyor
Sadece bir fark yaratmak istiyorum
Ama odağımı bulamıyorum.
Peki buradan nereye gideceğiz
Çünkü çok umutsuz görünüyor
Sadece bir fark yaratmak istiyorum
Ama odağımı bulamıyorum.
Sahil kasabasında sokaklar karardığında
Çık dışarı, Çık dışarı, Çık dışarı
Güneşin sessiz bir kasabada battığını görüyorsun.
Hey, hey, hey, hey, hey, hey, hey
Bulvardaki trafikte uyuyakalıyorsun.
Şimdi kelimeler konuştu, sessizlik kırıldı
Şimdi kelimeler konuştu, sessizlik kırıldı