Helene Fischer — Phänomen şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Helene Fischer adlı sanatçının "Phänomen" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Du machst mich und mein leben gross,
neben dir bin ich schwerelos.
ich brauch' dich, ich mag' dich.
weil du total aus der reihe tanzt,
ein mensch wie du gibt dem leben glanz.
ich brauch' dich, ich mag' dich.
du bist ein zauberer, der die sonne fängt.
du hast ein herz aus gold, das für and’re brennt.
du, bist ein phänomen.
du, kannst die erde dreh’n.
du, dich fängt niemand ein.
der wind trägt deinen namen.
du, bist ein phänomen.
du, manchmal unbequem.
du, bist ein echter freund.
dein wort hält wort, lass alle schatten fort.
du bleibst dir treu, lässt dich nicht dressieren,
du fühlst die erde im takt pulsier’n.
ich brauch' dich, ich mag' dich.
bei dir kann ich ohne maske sein,
zeigst mir die wahrheit auch wenn ich träum'.
ich brauch' dich, ich mag' dich.
du bist ein zauberer, der die sonne fängt.
du hast ein herz aus gold, das für and’re brennt.
du, bist ein phänomen.
du, kannst die erde dreh’n.
du, dich fängt niemand ein.
der wind trägt deinen namen.
du, bist ein phänomen.
du, manchmal unbequem.
du, bist ein echter freund.
dein wort hält wort, lass alle schatten fort.
fällst aus dem rahmen total, machst menschen mut.
was and’re sagen egal, ich zieh' den hut.
du, bist ein phänomen.
du, kannst die erde dreh’n.
du, dich fängt niemand ein.
der wind trägt deinen namen.
du, bist ein phänomen.
du, manchmal unbequem.
du, bist ein echter freund.
dein wort hält wort, lass alle schatten fort.
phänomen.
(Dank an M für den Text)
Şarkı sözü çevirisi
Beni ve hayatımı harika yapıyorsun,
senin yanında ağırlığım yok.
Sana ihtiyacım var, seni seviyorum.
çünkü tamamen çizgiyi aşıyorsun.,
senin gibi bir insan hayata parlaklık verir.
Sana ihtiyacım var, seni seviyorum.
sen güneşi yakalayan bir sihirbazsın.
senin için yanan ve yanan bir Altın kalbin var.
sen bir fenomensin.
dünyayı çevirebilirsin.
sen, kimse seni yakalayamaz.
rüzgar senin adını taşıyor.
sen bir fenomensin.
bazen rahatsız oluyorsun.
sen gerçek bir arkadaşsın.
sözün kelimeyi tutar, tüm gölgeleri bırak.
kendinize sadık kalın, kendinizi eğitmenize izin vermeyin,
Dünya'nın saatin nabzında olduğunu hissediyorsunuz.
Sana ihtiyacım var, seni seviyorum.
seninle maskesiz olabilirim.,
rüya görsem bile bana gerçeği göster.
Sana ihtiyacım var, seni seviyorum.
sen güneşi yakalayan bir sihirbazsın.
senin için yanan ve yanan bir Altın kalbin var.
sen bir fenomensin.
dünyayı çevirebilirsin.
sen, kimse seni yakalayamaz.
rüzgar senin adını taşıyor.
sen bir fenomensin.
bazen rahatsız oluyorsun.
sen gerçek bir arkadaşsın.
sözün kelimeyi tutar, tüm gölgeleri bırak.
çerçeveden tamamen düşer, insanları cesaretlendirir.
ne ve ne olursa olsun, şapkamı çıkarıyorum.
sen bir fenomensin.
dünyayı çevirebilirsin.
sen, kimse seni yakalayamaz.
rüzgar senin adını taşıyor.
sen bir fenomensin.
bazen rahatsız oluyorsun.
sen gerçek bir arkadaşsın.
sözün kelimeyi tutar, tüm gölgeleri bırak.
fenomen.
(Metin için m'ye teşekkürler)