Helene Fischer — Wär heut mein letzter Tag şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Helene Fischer adlı sanatçının "Wär heut mein letzter Tag" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Hör' zu.
Manchmal beneide ich mich selbst,
wenn du mich in den Armen hältst
und ich dich atmen kann,
Denn das,
was mit dir kam, ist für mich neu.
Ich fühl' mich schwerelos und frei.
Für mich bist du der Mann.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Ich lebte ihn mit dir.
So weit der Himmel reicht.
Wär' auch das Glück in mir.
Es gäb' keinen Grund zu weinen,
weil ich weiß, was Liebe ist.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Okay,
wenn du bei mir bist.
Ich glaub',
ich war dem Glück auf der Spur,
denn was auch kam, ich dachte nur,
viel mehr erwart' ich nicht.
Doch dann,
sah ich, wie du mir, als du kamst,
die Fesseln von den Flügeln nahmst.
Schau, wie der Tag anbricht.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Ich lebte ihn mit dir.
So weit der Himmel reicht.
Wär' auch das Glück in mir.
Es gäb' keinen Grund zu weinen,
weil ich weiß, was Liebe ist.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Okay,
wenn du bei mir bist.
Ich nähm' den Abschied nicht so schwer,
weil ich doch angekommen wär'.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Ich lebte ihn mit dir.
So weit der Himmel reicht.
Wär' auch das Glück in mir.
Es gäb' keinen Grund zu weinen,
weil ich weiß, was Liebe ist.
Wär' heut' mein letzter Tag.
Okay,
wenn du bei mir bist.
Wenn du bei mir bist.

Şarkı sözü çevirisi

Dinle.
Bazen kendimi kıskanıyorum,
beni kollarında tuttuğunda
ve nefes alabiliyorum ,
Çünkü bu,
seninle gelen şey benim için yeni.
Ağırlıksız ve özgür hissediyorum.
Benim için adam sensin.
Bugün son günüm olacak.
Seninle yaşadım.
Gökyüzüne kadar.
Bende de mutluluk olurdu.
Ağlamak için bir sebep olmazdı.,
çünkü aşkın ne olduğunu biliyorum.
Bugün son günüm olacak.
TAMAM,
benimle olduğun zaman.
Sanırım,
Mutluluğun peşindeydim.,
çünkü ne olursa olsun, sadece düşündüm,
Daha fazlasını beklemiyorum.
Ama sonra,
Bana geldiğinde seni gördüm.,
prangaları kanatlardan aldı.
Günün nasıl doğduğuna bak.
Bugün son günüm olacak.
Seninle yaşadım.
Gökyüzüne kadar.
Bende de mutluluk olurdu.
Ağlamak için bir sebep olmazdı.,
çünkü aşkın ne olduğunu biliyorum.
Bugün son günüm olacak.
TAMAM,
benimle olduğun zaman.
Veda etmek o kadar da zor değil,
çünkü ben gelirdim.
Bugün son günüm olacak.
Seninle yaşadım.
Gökyüzüne kadar.
Bende de mutluluk olurdu.
Ağlamak için bir sebep olmazdı.,
çünkü aşkın ne olduğunu biliyorum.
Bugün son günüm olacak.
TAMAM,
benimle olduğun zaman.
Benimle olduğun zaman.