Helge Schneider — Bitte geh nicht vorbei şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Helge Schneider adlı sanatçının "Bitte geh nicht vorbei" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Bitte geh nicht vorbei, bin ich dir denn nichts wert?
Bitte geh nicht vorbei, sag mir nur was mach ich denn verkehrt?
Bleib doch einmal nur stehn und du wirst sehn
Bleib doch einmal nur stehn und die Welt wird sich nur für dich drehn
Und das Wunder beginnt. Ich werd dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich, ich werd dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand
Durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Schön reiten, durch das schöne… Schlaraffenland
Ach, bin ich müde! Ich glaube, ich geh in' Bett. Gute Nacht!
Oh, schon eingeschlafen. Ich träume von Hawaii. Nur du und ich, ganz allein,
auf’m Bord
Hoffentlich kommt kein Hai, ich will so gern schwimmen, mit dir, Nackedei
Ha, das wär' schön. Doch — bleibt es nur ein Traum? Oder wird es eines Tages
Wirklichkeit werden?
Das Wunder der Liebe, nur für uns
Ganz allein, gepachtet
Ach, mein Schatz, du bist eine bemerkenswerte Frau
Bleib doch einmal nur stehn
Nimm am besten den einen da, den Rüden
Hey, hey du! Die Welt wird sich nur um dich drehn
Und das ist mein Ernst. Obwohl ich nicht so heiße. Ja!
Komm doch einmal nur her
Und das Wunder beginnt. Ich werd' dich auf Händen tragen
Füreinander bestimmt, auch in den kritischen Tagen
Warte auf mich. ich werd' dich begleiten
Wir werden gemeinsam auf schneeweißen Pferdchen
Durch den Himmel der Liebe, Hand in Hand, durch das Land der Zufriedenheit
Reiten
Auf dem schönen Pferd. Halbe Stunde zehn Euro!
Na, ist das ein Angebot? Komm, steig auf!
Nimm am besten den einen hier, den Rüden
Der ist noch nicht so ganz durchgesessen
Şarkı sözü çevirisi
Lütfen gitme, senin için hiçbir şeyim yok mu?
Lütfen gitme, sadece bana neyi yanlış yaptığımı söyle?
Kal ama sadece bir kez ayağa kalk ve göreceksin
Hareketsiz kal ve dünya sadece senin için dönecek
Ve mucize başlıyor. Seni ellerimde taşıyacağım.
Kritik günlerde bile birbirleri için tasarlandı
Beni bekle, sana eşlik edeceğim.
Birlikte kar beyazı atlara bineceğiz
Aşk cenneti aracılığıyla, el ele
Memnuniyet ülkesi aracılığıyla
Binme
Güzel sürme, güzel aracılığıyla ... Schlaraffenland
Oh, yoruldum! Sanırım yatmaya gidiyorum. İyi geceler!
Zaten uyuyor. Hawaii'yi hayal ediyorum. Sadece sen ve ben, yapayalnız,
gemide
Umarım bir köpekbalığı gelmez, seninle yüzmek istiyorum, çıplak adam
Ha, bu güzel olurdu. Ama-bu sadece bir rüya mı? Yoksa bir gün olacak mı
Gerçek olmak mı?
Aşkın mucizesi, sadece bizim için
Yapayalnız, kiralık
Sevgilim, sen olağanüstü bir kadınsın.
Kal ama sadece bir kez ayağa kalk
Şuradaki köpeği al.
Hey, hey sen! Dünya sadece senin etrafında dönecek
Ve ben ciddiyim. Benim adım öyle olmasa da. Evet!
Gel ama sadece bir kez burada
Ve mucize başlıyor. Seni ellerimde taşıyacağım.
Kritik günlerde bile birbirleri için tasarlandı
Beni bekle. Eşlik edeceğim sana
Birlikte kar beyazı atlara bineceğiz
Sevgi cenneti aracılığıyla, el ele, memnuniyet ülkesi aracılığıyla
Binme
Güzel at üzerinde. Yarım saat on Euro!
Evet, bu bir teklif mi? Hadi, bin!
En iyisi burada olanı al, erkek
Henüz tam olarak oturmadı