Henri Salvador — Le gars de Rochechouart şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Henri Salvador adlı sanatçının "Le gars de Rochechouart" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Il est né
Dans un quartier tocard
Mal famé
Près d’Barbès Rochechouart
Ses parents
Etaient pas bien méchants
Mais z’avaient pas d’argent
Et c’produit-là se r’produit pas
Chez les pauv' gens, alors
On l’a élevé dehors
Il régnait
Sur les goss' du quartier
A quinze ans
Pour plaire aux filles
Il chipait
La moto du mécano
Les jours se glissent
Les filles grandissent
Leurs yeux verts vous grisent
On fait des bêtises, et
Dans la nuit
Un triste soir de pluie
Il a pris
Pour épater Dany
Une bagnole
Qu’un type un peu mariole
Boul’vard des Batignolles
Avait laissée sans la fermer
Près d’un café, alors
Il a foncé trop fort
Dans la rue
Un vieux bonhomme est mort
Et traqué
Par toute la ville
Affolé
Il est parti s’embarquer
Les nuits se traînent
Les fill’s ont d’la peine
Mais ell’s oublient vite
Et l’amour vous quitte
Tout là-bas
Par le Guatémala
Y a un gars
Qui pleure quelquefois
La la la
La la la la la…
Şarkı sözü çevirisi
O doğdu
Bir mahallede tocard
Bahtsız
Barbès Rochechouart Yakınlarında
Ailesi
Çok kötü değildi
Ama paraları yoktu
Ve öyle bir şey olmayacak.
Fakir insanlarda, o zaman
Onu dışarıda büyüttük.
O hüküm sürdü
Goss'un Mahallesi hakkında
On beş yaşında
Kızları memnun etmek için
Gizlice giriyordu.
Tamircinin bisikleti
Gün kayma
Kızlar büyür
Yeşil gözleri seni gri yapar
Aptalca şeyler yapıyoruz ve
Gece
Hüzünlü yağmurlu bir akşam
O aldı
Dany'yi etkilemek için
Araba
Bu bir adam biraz mariole
Boul'vard des Batignolles
Kapanmadan ayrılmıştı.
Bir kafenin yakınında, o zaman
O çok sert darted
Sokakta
Yaşlı bir adam öldü
Ve izlenen
Şehrin her yerinde
Deli
Gemiye binmeye gitti.
Gece takılmak
Fill'in başı dertte.
Ama hızlı unutuyorlar
Ve aşk seni terk eder
Akıllı
Guatemala Tarafından
Bir adam
Kim bazen ağlıyor
La la la
La la la la la…