Heroes For Hire — Bright Lights In Paradise şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Heroes For Hire adlı sanatçının "Bright Lights In Paradise" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Turn it up, head for the bright lights*
We’ll take a chance with no regrets.
We’re gonna drive straight through this sunrise
Just in time to watch it set.
As we look down from these rooftops,
To luminescent streets below.
We’ll take a second to remind ourselves we’re on our own.
We’re the soundtrack to the nights we don’t remember
With the friends that we’ll never forget.
And it’s times like these we wish would last forever,
But all good things must end.
Take me back to the bright lights
Somewhere just past the sunrise
Someone please take me away
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Someone please take me away…
And as we layed back by the ocean,
And disappeared into the tide
And watched the streets light up Like a million stars into the darkest sky.
We’re the soundtrack to the nights we don’t remember
With the friends that we’ll never forget.
And it’s times like these we wish would last forever,
But all good things must end.
Take me back to the bright lights
Somewhere just past the sunrise
Someone please take me away
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Someone please take me away…
It’s gonna be a long drive home,
And now it’s all over but the memories remain
(How could we ever forget),
As darkness falls, we’re tired and worn
But we’ll do it all again
Take me back to the bright lights
Somewhere just past the sunrise
Someone please take me away
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Take me back to the bright lights
Somewhere just past the sunrise
Someone please take me away

Şarkı sözü çevirisi

Açın, parlak ışıklara doğru ilerleyin*
Pişmanlık duymadan riske gireceğiz.
Bu gün doğumu boyunca doğruca gideceğiz.
Tam set izlemek için tam zamanında.
Bu çatılardan aşağıya bakarken,
Aşağıdaki ışıldayan sokaklara.
Kendimize kendi başımıza olduğumuzu hatırlatmak için bir saniyemizi ayırırız.
Biz hatırlamadığımız gecelerin soundtrack'iyiz
Asla unutamayacağımız Arkadaşlarla.
Ve bu gibi zamanlar sonsuza dek sürmeyi diliyoruz,
Ama her güzel şeyin bir sonu olmalı.
Beni parlak ışıklara geri götür
Güneşin doğuşunu geçen bir yerde
Biri lütfen beni uzaklara götür
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Biri lütfen beni uzaklara götür …
Ve okyanusun yanında uzanırken,
Ve gelgit içine kayboldu
Ve sokakların en karanlık gökyüzüne bir milyon yıldız gibi parlamasını izledim.
Biz hatırlamadığımız gecelerin soundtrack'iyiz
Asla unutamayacağımız Arkadaşlarla.
Ve bu gibi zamanlar sonsuza dek sürmeyi diliyoruz,
Ama her güzel şeyin bir sonu olmalı.
Beni parlak ışıklara geri götür
Güneşin doğuşunu geçen bir yerde
Biri lütfen beni uzaklara götür
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Biri lütfen beni uzaklara götür …
Eve uzun bir yolculuk olacak.,
Ve şimdi her şey bitti ama anılar kaldı
(Nasıl unutabiliriz),
Karanlık çöktüğünde, yorgun ve yıpranmış durumdayız
Ama hepsini tekrar yapacağız.
Beni parlak ışıklara geri götür
Güneşin doğuşunu geçen bir yerde
Biri lütfen beni uzaklara götür
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Whoa-oah whoa-oh-oh-woah
Beni parlak ışıklara geri götür
Güneşin doğuşunu geçen bir yerde
Biri lütfen beni uzaklara götür