Hi-Tek — Time şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi
Sayfa, Hi-Tek adlı sanatçının "Time" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.
Şarkı sözleri
Time is of the essence, and waits for no man
Now is the time to get down with the program
It’s time to get busy, it’s time to get involved
You got a problem with that, it’s time to get it solved
Time flys when you havin' fun, I’ll be in the throne for a long time
All you haters pack a lunch, it’s time to stack your funds
There comes a time to run and grab your gun
And there’s a time to admit when you haven’t won
Used to be nation time, but now we facin' time
Ain’t no replacin' time homie, why you wastin' time?
They say time is money, and so I spend it wisely
On quality goods so with the family’s where you tend to find me If you’re lookin', my people keep on pushin'
Across the bridge to another time like we did to get to Brooklyn
I climb through the windows of the mind, I unravel mysteries
Go back in history, see how I time travel
(Time) I’ve been racin' up this time
Tryin' my best to find my way (Time)
Change the world in just one day
Goin' crazy (Time)
I’ve been racin' up this time
Tryin' my best to find my way (Time)
Change the world in just one day
Take the time, rewind and make your mind up Get on your grind, put in the work until your time’s up Like O.C. let the poetry remind ya Of why we at the top of our game, this here is timeless
They lack the minerals and vitamins with time release
And so they try to blind you with the diamonds in they time pieces
Okay you got money and we all can see it, great
Now rhyme about somethin' time don’t appreciate
You don’t appreciate the time, that it take
To make a rhyme, I don’t just educate or fascinate
My facts is straight, I don’t exaggerate when I say
I was gettin' some head, phony rappers I decapitate
I’m gettin' my bread, kids is fed, it’s time to build
It’s time to find a skill, it’s time to find a strength
It’s time to find a will and we ain’t got the time to kill, one another
They got us swallowin' all kind of pills, they tryin' to drug us Not again, not this time
(Time) I’ve been racin' up this time
Tryin' my best to find my way (Time)
Change the world in just one day
Goin' crazy (Time)
I’ve been racin' up this time
Tryin' my best to find my way (Time)
Change the world in just one day
Yeah, it’s Blacksmith, we got them classics in the pipeline
The people ready right now, this the right time
The right kind of flavor that age like a fine wine
Past, present or future, it’s all in the same timeline
So currently I’m standin' on the shoulders of my ancestors
And throwin' up the sign of the times like hand gestures
The man next to the man you tryin' to stand next to Ain’t impressed by your routine, you too damn extra
It’s time to start a movement, it’s time to start improvin'
If everybody a pimp, then who the prostitutes
And where the hell is our solution, it’s time to handle problems
It’s time to stand for somethin', it’s time to channel Marvin…
Şarkı sözü çevirisi
Zaman çok önemlidir ve kimseyi beklemez
Şimdi program ile aşağı almak için zamanı
Meşgul olma zamanı, yer alma zamanı
Bununla ilgili bir sorunun var, çözmenin zamanı geldi
Sen eğlenirken, ben uzun süre tahtta olacağım.
Tüm nefret edenler bir öğle yemeği hazırlıyor, paranızı biriktirmenin zamanı geldi
Koşmanın ve silahını almanın zamanı geldi.
Ve kazanmadığın zaman itiraf etmek için bir zaman var
Eskiden ulus zamanıydı, ama şimdi yüzleşiyoruz
Sen boşa zaman harcıyorsun, ben replacin zaman homie, değil mi?
Zamanın para olduğunu söylüyorlar ve bu yüzden akıllıca harcıyorum
Kaliteli mallarla ilgili, bu yüzden aile ile beni bulma eğilimindesin, eğer arıyorsan, halkım itmeye devam ediyor.
Brooklyn'e gitmek için yaptığımız gibi köprüden başka bir zamana
Zihnin pencerelerinden tırmanıyorum, gizemleri çözüyorum
Tarihe geri dön, zamanda nasıl seyahat ettiğimi gör
(Zaman) bu sefer yarışıyorum
Denemeye bulmak için en iyi yolu benim (Zaman)
Sadece bir gün içinde dünyayı değiştirmek
Çıldırmak (zaman)
Bu sefer yarışıyorum.
Denemeye bulmak için en iyi yolu benim (Zaman)
Sadece bir gün içinde dünyayı değiştirmek
Zaman ayırın, geri sarın ve karar verin, eziyetinize devam edin, zamanınız O. C. gibi bitene kadar işe koyun. şiirin size neden oyunumuzun en üstünde olduğumuzu hatırlatmasına izin verin, bu zamansız
Zamanla mineral ve vitaminlerden yoksundurlar
Ve bu yüzden zaman parçalarındaki elmaslarla sizi kör etmeye çalışıyorlar
Tamam, paran var ve hepimiz bunu görebiliyoruz, harika
Şimdi bir şey hakkında kafiye zaman takdir etmeyin
Bunun için gereken zamanı takdir etmiyorsun.
Bir kafiye yapmak için, sadece eğitmek ya da büyülemek değil
Gerçeklerim doğru, söylediğimde abartmıyorum
Kafamı kopardığım sahte rapçiler.
Ekmeğimi alıyorum, çocuklar besleniyor, inşa etme zamanı
Bir beceri bulmanın zamanı geldi, bir güç bulmanın zamanı geldi
Bir irade bulmanın zamanı geldi ve birbirimizi öldürecek zamanımız yok
Bizi her türlü hapı yutturdular, bizi bir daha uyuşturmaya çalışıyorlar, bu sefer değil
(Zaman) bu sefer yarışıyorum
Denemeye bulmak için en iyi yolu benim (Zaman)
Sadece bir gün içinde dünyayı değiştirmek
Çıldırmak (zaman)
Bu sefer yarışıyorum.
Denemeye bulmak için en iyi yolu benim (Zaman)
Sadece bir gün içinde dünyayı değiştirmek
Evet, bu Demirci, onları klasik hale getirdik.
İnsanlar şu anda hazır, bu doğru zaman
Güzel bir şarap gibi yaşlanan doğru lezzet
Geçmiş, şimdiki zaman veya gelecek, hepsi aynı zaman çizelgesinde
Bu yüzden şu anda atalarımın omuzlarında duruyorum
Ve el hareketleri gibi zamanın işaretini fırlatıyor
Yanında durmaya çalıştığın adamın yanındaki adam rutininden etkilenmedi, sen de ekstra
Bir hareket başlatmanın zamanı geldi, iyileştirmeye başlama zamanı.
Eğer herkes bir pezevenkse, o zaman fahişeler kim
Ve çözümümüz nerede, sorunları çözmenin zamanı geldi
Bir şey için ayağa kalkma zamanı, Marvin'i kanalize etme zamanı…