Hilltop Hoods — Still Standing şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hilltop Hoods adlı sanatçının "Still Standing" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

VERSE 1: PRESSURE
Standing in line, fifteen couldn’t wait,
Couldn’t fathom any talent in rhyme,
Had to get mine, granted in mind,
Was my rapping that I thought would never happen in time,
Odds stacked to reject us, attacking the hecklers,
Reckless with rap till they had to respect us,
Laid tracks, never asked for jack for my efforts,
Cause everything we do comes back to affect us,
And as long as I got lungs I’m a say this,
Long as we get love we got some that will hate us,
We’ll never change it’s done for the faithless,
I don’t care for favourites on somebody’s play list,
Aint enough paper for the names I gotta mention,
Without them, no way I would of made it a profession,
I wouldn’t trade it for a day of my obsession,
We’re staying dedicated to perfection
It’s been so long, we’re glad we came,
Before we gathered fame or had a name,
Our story hasn’t changed with accolades,
We’re still standing and we’ll be back again
VERSE 2: SUFFA
I’m still standing, fuck it, one of us had to,
Though I’m not standing still like a statue,
Man, I can tighten loops like a lasso,
You see my blood runs blue like a cut up a tattoo,
It’s ironic, some say it’s even confusing,
That I’m still standing cos I’m keeping it moving,
And I’m still champion we keep on improving,
And I’m Main Source man, I’m breaking and moving atoms,
What we spit is absurd,
Since a kid, I’ve always loved the rhythm of words,
The beauty of language, and spewing the anguish,
All over the canvas like the riff was a curb,
Now if you live by the word then you die the pen,
The critics can criticise but we’re the crème dele crème,
Me and P-Dela we blend what they’re calling the standard,
Still standing while they’re screaming when will it end?
It’s been so long, we’re glad we came,
Before we gathered fame or had a name,
Our story hasn’t changed with accolades,
We’re still standing and we’ll be back again
How long you been here? I’ve been here for years,
How long you been here? I’ve been here for years,
How long you been here? I’ve been here for years,
How long you been here? I’ve been here for years,
We still sharp, still craft Hip Hop that they played in the park,
Still jamming, still paving the path,
Still making our mark, still aint for the faint of the heart,
Still standing, still state of the art,
We still sharp, still craft Hip Hop that they played in the park,
Still jamming, still paving the path,
Still making our mark, still aint for the faint of the heart,
Still standing, still state of the art

Şarkı sözü çevirisi

AYET 1: BASINÇ
Sırada dururken, onbeş bekleyemedi,
Kafiyede herhangi bir yetenek anlayamadım,
Benim almak zorunda kaldı, akılda verilen,
Rap benim zamanında asla olmayacağını düşündüğüm bir şey miydi,
Bizi reddetmek için yığılmış oranlar, heckler'lara saldırıyor,
Bize saygı duyana kadar rap ile pervasız,
Ayak izleri koydu, çabalarım için Jack'i hiç sormadı,
Çünkü yaptığımız her şey bizi etkilemek için geri geliyor,
Ve ciğerlerim olduğu sürece bunu söyleyeceğim.,
Sevdiğimiz sürece bizden nefret edecek bazılarımız var.,
Hiçbir zaman bitmiyor imansız için değiştireceğiz,
Birinin çalma listesindeki Favoriler umurumda değil,
Bahsetmem gereken isimler için yeterli kağıt yok.,
Onlar olmadan, hiçbir şekilde bunu bir meslek haline getiremezdim,
Takıntımın bir günü için onu değiştirmezdim,
Mükemmellik için kendimizi adadık
Çok uzun zaman oldu, geldiğimize sevindik.,
Şöhret kazanmadan ya da bir isme sahip olmadan önce,
Hikayemiz övgü ile değişmedi,
Hala ayakta duruyoruz ve tekrar geri döneceğiz
AYET 2: SUFFA
Hala ayakta, onu sikeceğim, bizden biri vardı,
Ama hala bir heykel gibi durmuyorum.,
Dostum, ilmekleri Kement gibi sıkabilirim.,
Gördün mü kanım maviye dönmüş bir dövme gibi.,
Bu ironik, bazıları kafa karıştırıcı olduğunu söylüyor,
Hala ayakta duruyorum çünkü hareket etmeye devam ediyorum,
Ve ben hala şampiyonum. gelişmeye devam ediyoruz.,
Ve ben ana kaynak adamım, atomları kırıyorum ve hareket ettiriyorum,
Tükürdüğümüz şey saçma,
Çocukluğumdan beri, kelimelerin ritmini her zaman sevdim,
Dilin güzelliği ve ıstırabın kusması,
Tuvalin her yerinde riff bir kaldırım gibi,
Şimdi Eğer kelimeye göre yaşarsan o zaman kalemle ölürsün,
Eleştirmenler eleştirebilir ama biz crème dele crème,
Ben ve P-Dela standart dedikleri şeyi karıştırıyoruz,
Çığlık atarken hala ayakta duruyorlar, ne zaman bitecek?
Çok uzun zaman oldu, geldiğimize sevindik.,
Şöhret kazanmadan ya da bir isme sahip olmadan önce,
Hikayemiz övgü ile değişmedi,
Hala ayakta duruyoruz ve tekrar geri döneceğiz
Ne kadar zamandır buradasınız? Burada yıllarca yaşadım,
Ne kadar zamandır buradasınız? Burada yıllarca yaşadım,
Ne kadar zamandır buradasınız? Burada yıllarca yaşadım,
Ne kadar zamandır buradasınız? Burada yıllarca yaşadım,
Biz hala keskin, hala parkta oynadığı Hip Hop zanaat,
Hala sıkışıyor, hala yolu açıyor,
Hala izimizi yapıyoruz, hala kalbin zayıflığı için değil,
Hala ayakta, hala modern,
Biz hala keskin, hala parkta oynadığı Hip Hop zanaat,
Hala sıkışıyor, hala yolu açıyor,
Hala izimizi yapıyoruz, hala kalbin zayıflığı için değil,
Hala ayakta, hala modern