Hoola Bandoola Band — Jakten på Dalai Lama şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hoola Bandoola Band adlı sanatçının "Jakten på Dalai Lama" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Jag är utsänd av landets ministrar
För att söka vår blivande prins
Och jag har lovat att jag inte ska komma tillbaks
Förr'n jag kan berätta för dom var han finns
Jag fick två stycken tecken att hålla mej till
När jag började resa omkring
Ett födelsemärke som såg ut som en ros
Och en märklig gyllene ring
Jag började leta på finare ställen
Dit en prins kunde tänkas gå
Sen fortsatte jag på krogar och sjapp
Och överallt där jag kunde komma på
Och jag sökte den gyllene ringen
I varenda juvelerares bod
Och sen gick jag ut på avskrädeshögarna
Bland lumpor och sopor och skrot
Och jag vandrade långt och länge
Överallt där människor bor
Och fast dom flesta väl har sina märken
Så var det inget som såg ut som en ros
Och många har ringar och smycken
Och ett fåtal har mycket mer
Men att allt det som glimmar inte är guld
Det har jag lärt mej av erfarenhet
Dom fattiga i Calcutta
Som inte har nån mat
Samlar koskit och silar den för att se om det finns
Några osmälta risgryn kvar
Och så måste också den som vill finna
Och inte söker för sökandets skull
Vara redo att leta överallt
Och inte vara fördomsfull
Så nu sitter jag här på ett ungkarlshotell
I en främmande, skrämmande stad
Och bland lumpor och lort och bland trasor
Och stank
Ligger mänskliga spillror på rad
Och bland dessa krokiga kroppar
Ska jag söka en ros och en ring
För kanske just en ibland spillrorna här
Ska visa sej vara en prins

Şarkı sözü çevirisi

Ülkenin bakanları tarafından görevlendirildim.
Gelecekteki Prensimizi aramak için
Ve geri dönmeyeceğime söz verdim.
Nerede olduğunu söyleyemem
Beni tutmak için iki karakterim var
Seyahat etmeye başladığımda
Gül gibi görünen bir doğum lekesi
Ve garip bir altın yüzük
Daha iyi yerler aramaya başladım
Bir prens nereye gidebilir
Sonra tavernalara ve sjapp'a gittim
Ve aklıma gelen her yerde
Ve altın yüzüğü aradım.
Her kuyumcunun kulübesinde
Ve sonra çöp yığınlarına gittim
Paçavra ve çöp ve hurda arasında
Ve uzak ve uzun bir süre dolaştım
İnsanların yaşadığı her yerde
Ve en iyi işaretleri olsa da
Yani hiçbir şey bir gül gibi görünmüyordu
Ve birçok yüzük ve takı var
Ve birkaç tane daha
Ama parıldayan her şey altın değil
Bunu deneyimlerimden öğrendim.
Kalküta'daki fakirler
Kimin yiyeceği yok
İnek bokunu toplayın ve orada olup olmadığını görmek için süzün
Sindirilmemiş pirinç taneleri kaldı mı
Ve bu yüzden bulmak isteyen biri gerekir
Ve başvuranın iyiliği için aramayın
Her yere bakmaya hazır olun
Ve önyargılı olmayın
Şimdi burada bekarlığa veda otelinde oturuyorum.
Yabancı, korkutucu bir şehirde
Ve paçavralar ve kirler arasında ve paçavralar arasında
Ve kokuşmuş
İnsan enkazı tehlikede mi
Ve bu çarpık bedenler arasında
Bir gül ve bir yüzük aramalı mıyım
Çünkü belki sadece bir tane bazen moloz burada
Bir prens olmak için kendini gösterecektir