Hostage Life — How To Die With A Smile şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hostage Life adlı sanatçının "How To Die With A Smile" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Janet said she wants to stay at home
I don’t want to die in a hospital alone, leave me with my cats,
the roaches and the rats, I’d rather be here than treated like that
and the state can’t say death or don’t the best way to die is when you want
hope sets in for a form of relief
pain outweighs your religious beliefs and you know, this is not a sin
I just want this hurt to end
please, let my exit begin
only money’s going to find you dignity
when you’ve reached that point of declivity
this may sound cowardly and vain but I wanna go before the pain
I’m not sure how this boy will end
but I’m hoping it’s in the arms of a friend and if luck is on my side
I’ll roll over with my eyes
I’ll be in you when I say goodbye
so put the needle in my veins
when you see me smile and strain
if I can get it raised in my final days
then I’ll proclaim, I’m going this way, covered in sweat (lay me to rest)
a kiss before death, I exit this mess

Şarkı sözü çevirisi

Janet evde kalmak istediğini söyledi.
Hastanede yalnız ölmek istemiyorum, beni kedilerimle bırak.,
hamamböcekleri ve fareleri, böyle davranmaktansa burada olmayı tercih ederim.
ve devlet ölüm diyemez ya da ölmez ölmenin en iyi yolu istediğin zaman
umut bir rahatlama biçimi için ayarlar
acı dini inançlarınızdan daha ağır basıyor ve biliyorsunuz, bu bir günah değil
Sadece bu acının bitmesini istiyorum.
lütfen, çıkışım başlasın.
sadece para sana haysiyet kazandıracak
bu açgözlülük noktasına ulaştığınızda
bu korkak ve kibirli gelebilir ama acıdan önce gitmek istiyorum
Bu çocuğun nasıl son bulacağından emin değilim.
ama umarım bir arkadaşımın kollarında olur ve eğer şans benim tarafımdaysa
Gözlerimle yuvarlanacağım.
Elveda dediğimde senin içinde olacağım.
iğneyi damarlarıma sok.
beni gördüğünde gülümse ve gergin ol
eğer son günlerimde onu büyütebilirsem
sonra ilan edeceğim, bu tarafa gidiyorum, terle kaplı (beni dinlendirin)
ölmeden önce bir öpücük, bu karmaşadan çıkıyorum