Hot Hot Heat — Middle Of Nowhere şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hot Hot Heat adlı sanatçının "Middle Of Nowhere" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

Don’t get mad if I’m laughing
Blame the caffeine for all the 5 am phone calls
I haven’t slept a single night in over a month
And not even once did you start to make sense to me Well maybe I’m a little bit slow, or just consistently inconsistent
She said, «Unpredictability's my responsibility, baby.»
But you’re waiting at the door where everybody’s hanging out just like they
hung out before
You didn’t have to do it but you did it to say
That you didn’t have to do it but you would anyway
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
They chewed me up and then they spit me out
And I’m not supposed to let it bother me But maybe I’m a little bit weak — I let my frailty take the wheel
She said, «Maybe there’s a bit of me waiting for a bit of you. baby.»
But you’re waiting at the door where everybody’s hanging out just like they
hung out before
You didn’t have to do it but you did it to say
That you didn’t have to do it but you would anyway
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
But you’re waiting at the door where everybody’s hanging out just like they
hung out before
You didn’t have to do it but you did it to say
That you didn’t have to do it but you would anyway
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
To give you something to go on when I go off back to the middle of nowhere
To give you something to go on — to go on back to the middle of nowhere

Şarkı sözü çevirisi

Gülüyorsam kızma.
Sabah 5'teki tüm telefon görüşmeleri için kafeini suçla
Bir aydır tek bir gece bile uyumadım.
Ve bir kez bile bana mantıklı gelmeye başlamadın, belki biraz yavaşım ya da sürekli olarak tutarsızım
Dedi ki, " Öngörülemezlik benim sorumluluğumda, bebeğim.»
Ama sen kapıda bekliyorsun. herkesin olduğu gibi takıldığı yerde.
daha önce takıldım
Bunu yapmak zorunda değildin ama bunu söylemek için yaptın.
Bunu yapmak zorunda değildin ama yine de yapardın.
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Beni çiğnediler ve sonra tükürdüler.
Ve bunun beni rahatsız etmesine izin vermemeliyim, ama belki de biraz zayıfım — kırılganlığımın direksiyona geçmesine izin verdim
Dedi ki, " belki bir parçam seni bekliyor. bebek.»
Ama sen kapıda bekliyorsun. herkesin olduğu gibi takıldığı yerde.
daha önce takıldım
Bunu yapmak zorunda değildin ama bunu söylemek için yaptın.
Bunu yapmak zorunda değildin ama yine de yapardın.
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Ama sen kapıda bekliyorsun. herkesin olduğu gibi takıldığı yerde.
daha önce takıldım
Bunu yapmak zorunda değildin ama bunu söylemek için yaptın.
Bunu yapmak zorunda değildin ama yine de yapardın.
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Arka ortasına patladığımda gitmek için bir şeyler vermek için hiçbir yerde
Sana devam edecek bir şey vermek için — hiçbir yerin ortasına geri dönmek için