Hours Eastly — Pretty Little Face şarkısının şarkı sözleri ve çevirisi

Sayfa, Hours Eastly adlı sanatçının "Pretty Little Face" şarkısının sözlerini ve Türkçeye çevirisini içeriyor.

Şarkı sözleri

What a willful woe
Lord the moment I woke I rose
And it wears my soul
It’s a heavy load I tow
It’s a long, long road
I’ve a ways to go, I know
When my pace has slowed
Feel the back wind blow and so It’s a long, long road
I will find my own way home
I will find my own way home
It’s a long, long road
I will find my own way home…
To your pretty little hands
And your pretty little lips
It’s your pretty little legs
And your pretty little hips
It’s your pretty little thighs
And your pretty little waist
It’s your pretty little eyes
And your pretty little face, girl
Your pretty little face girl
And why don’t you come back to my place?
It’s your pretty little hands
And your pretty little lips
It’s your pretty little legs
And your pretty little hips
It’s your pretty little thighs
And your pretty little waist
It’s your pretty little eyes
And your pretty little face, girl
Your pretty little face girl
What a willful woe
Lord the moment I awoke I rose
And it wears my soul
It’s a heavy load I tow
It’s a long, long road
I’ve a ways to go, I know
When my pace has slowed
Feel the back wind blow and so It’s a long, long road
I will find my own way home

Şarkı sözü çevirisi

Ne kasvetli bir keder
An Lord kalktım uyandım
Ve ruhumu giyiyor
- Çektiğim bu ağır bir yük.
Bu çok uzun bir yol
Gitmek için bir yolum var, biliyorum
Hızım yavaşladığında
Arka rüzgarın patladığını hissedin ve bu yüzden uzun, uzun bir yol
Kendi yolumu bulacağım.
Kendi yolumu bulacağım.
Bu çok uzun bir yol
Kendi yolumu bulacağım.…
Güzel küçük ellerine
Ve güzel küçük dudakların
Bu senin güzel küçük bacakların.
Ve güzel küçük kalçaların
Bu senin güzel küçük kalçaların.
Ve güzel küçük belin
Bu senin güzel küçük gözlerin.
Ve senin güzel küçük yüzün, kızım
Senin güzel küçük yüz kız
Neden benim evime gelmiyorsun?
Bu senin güzel küçük ellerin.
Ve güzel küçük dudakların
Bu senin güzel küçük bacakların.
Ve güzel küçük kalçaların
Bu senin güzel küçük kalçaların.
Ve güzel küçük belin
Bu senin güzel küçük gözlerin.
Ve senin güzel küçük yüzün, kızım
Senin güzel küçük yüz kız
Ne kasvetli bir keder
Tanrım, uyandığım an ayağa kalktım.
Ve ruhumu giyiyor
- Çektiğim bu ağır bir yük.
Bu çok uzun bir yol
Gitmek için bir yolum var, biliyorum
Hızım yavaşladığında
Arka rüzgarın patladığını hissedin ve bu yüzden uzun, uzun bir yol
Kendi yolumu bulacağım.